當前位置

首頁 > 經典小故事 > 童話故事 > 掩飾缺點的老虎

掩飾缺點的老虎

推薦人: 來源: 閱讀: 3.56W 次

森林裏,有一隻老虎,名叫伯納德。伯納德跟他的朋友們不太一樣,他身上的條紋沒有朋友們多。他覺得這樣很不漂亮。爲了掩飾自己身上的這個缺點,伯納德想出了一個絕招。他決定採用轉移他人注意力的方法來掩飾自己的缺點。

掩飾缺點的老虎

怎麼轉移他人的注意力呢?這讓伯納德頗費了一番心思,不過伯納德可是一隻自以爲聰明的小老虎呀,這一點點困難可難不倒他。他學會在說話時把話說得

虛無縹緲、拐彎抹角,讓對方難以捉摸。這樣,對方光顧着去想他的話了,就沒工夫注意他身上的條紋了。

可是,伯納德又遇到了新問題,他的話太難以捉摸了,所以沒人聽得懂。這可怎麼辦呢?幸好有一隻同樣聰明的小老鼠,名叫莫里斯。他受過高深的教育,因此,他能聽得懂伯納德的意思。於是,伯納德就請莫里斯當他的翻譯。從那以後,莫里斯就和伯納德成了形影不離的夥伴,因爲只有他能幫助伯納德。伯納德離了他什麼也做不了。

這天,伯納德和莫里斯一道去城裏。在城外寬闊的大路上,他們遇到一隻紅狐狸迎面而來。這隻紅狐狸不知有什麼心事,一不小心,與伯納德撞了個滿懷。

“對不起。”狐狸抱歉地說。

“我非常高興地通知你,狐狸先生,”伯納德說,“你的行爲被饒恕了。”

“啊?”狐狸驚疑不定,一時之間沒有弄明白伯納德的話。

“他的意思是說啊,我們原諒你了。”莫里斯解釋說。

“哎呀,哎呀!”狐狸大聲說,驚喜交集,如釋重負,完全沒有注意到伯納德身上的條紋。“我從來沒有聽到過如此難以捉摸的話。”

來到轉彎口,伯納德和莫里斯遇到一個在路邊奏樂的街頭藝人。

“早上好。”那個藝人暫停演奏,向伯納德和莫里斯友好地打招呼說。

“啊!”伯納德回答,“你的音樂像萬枚煙花齊放一樣燃亮了我的生活。”

藝人聽了,茫然不解,不知道他在說什麼。莫里斯連忙解釋說:“我朋友的意思是說呀,你演奏的音樂很好聽,他很欣賞你的音樂。”

“噢,噢,”那個藝人說,“你真是一隻讓人難忘的老虎。”

伯納德快活得眼睛發亮。他身上的條紋似乎也變得寬闊一點、漂亮一點了。他和莫里斯繼續往前走,還沒走多遠,就看到兩個小孩子從一片樹林後面跳出來。

“嗨!”孩子們叫道。

“你們製造出如此高的分貝對我造成了驚慌!”伯納德大叫道。

“你的朋友說話怪怪的,”一個孩子對莫里斯說,“我聽不懂他在說什麼。”

莫里斯解釋道:“我朋友的意思是說你們嚇到他了。”

“噢,是這樣啊。”那個小孩對伯納德笑了笑,“你真是一個會說話的老虎。”

伯納德聽得喜形於色。

在這期間,另一個孩子一直沒有說話。伯納德又開始擔心了。他擔心那個男孩在數他身上的條紋。

“你的沉默讓我覺得很神祕啊。”伯納德告訴他。小男孩不明白伯納德話裏的意思,呆呆地望着他。“我朋友想知道你在想什麼。”善解人意的莫里斯告訴那個小男孩。

“你說話很有意思,我在數你一共使用了多少個奇妙的字眼。”那個小男孩說。“你的奉承話我滿懷感激地接受了。”伯納德說。

“我朋友的意思是謝謝你。”莫里斯說。然後,他們告別了兩個小男孩,繼續往前走。

他們來到城裏以後,莫里斯走進一家商店去買東西,伯納德則在外面等他。他注意到城裏的人都用一種好奇的眼光打量他。他懷疑大家都在議論他身上的條紋。

然而事實並不是這樣。人們盯着他看的原因並不是因爲他身上的條紋。

“這就是那隻說話讓人捉摸不透的老虎。”他聽到有人說道。

不一會兒,他的身邊就聚集了一大羣人。“說話呀!說話呀!”大家都衝着他拍手歡呼。

伯納德正要說話,突然看見莫里斯進去買東西的那家商店起火了。裏面的顧客都在往外跑,但莫里斯沒有和他們一起出來。伯納德拔腿就向商店奔去,但還沒跑出幾步,就被人們攔住了。

“大火肯定會傷害我的夥伴的!這是肯定的!”伯納德大聲說。“說得真好!”人們光顧着拍手爲伯納德喝彩了,絲毫沒有注意到莫里斯正處於危險之中。

伯納德再次向人羣外衝去。“我們必須獲得液體熄滅火焰!這是最基本的!”

“說得太妙了!”圍觀的人羣叫道,但是他們都沒有真正理解伯納德的意思,因爲莫里斯沒在那兒,沒人向他們解釋伯納德的意思是說他們必需取來水澆滅大火。

在這危急關頭,伯納德知道自己該怎麼做——即使那意味着大家都可能會注意到他身上與衆不同的條紋。

“失火了!”他簡潔明瞭地叫道。“失火了!”這一次,人人都聽懂他的話了。莫里斯得救了。

“謝謝你。”莫里斯感激地對伯納德說。

“不用客氣。”伯納德簡單地說。

一家商店的老闆走到伯納德面前,說:“我剛剛注意到你身上的條紋。”

伯納德低下頭,羞愧得都快哭出來了。

“你身上的條紋真漂亮!”商店老闆說。“一直光顧着聽你說話了,我都沒有注意到它們。”

伯納德感激地朝他鞠了鞠躬。然後,他就開始研究起他在那家商店玻璃櫥窗裏的影子來。他發現,他身上的條紋,那花樣,完全是他自己特有的,獨一無二的,與衆不同的!突然,他感到前所未有的快樂,彷彿一朵玫瑰花在他心中盛開一樣。

“我以後要用最簡潔的語言說話,”伯納德對莫里斯說,“而且,我現在喜歡我身上的條紋了。”

“這是個不錯的主意,那你也不需要翻譯了吧。”莫里斯有些忐忑地說。

“對,我不再需要翻譯了,”伯納德微笑着說,“但我需要朋友。”