當前位置

首頁 > 經典小故事 > 寓言故事 > 列那狐

列那狐

推薦人: 來源: 閱讀: 3.01W 次

寓言故事是文學體裁的一種。含有諷喻或明顯教訓意義的故事。它的結構簡短,多用借喻手法,使富有教訓意義的主題或深刻的道理在簡單的故事中體現。下面小編爲大家推薦兩則富含哲理的寓言故事,僅供參考與閱讀。

列那狐

(一)列那狐

這是歐洲的一個“底本”。它可以上溯到第十或者第十一世紀,在每個歐洲國家都有不同的版本流傳。

五旬節和聖靈降臨節期間,森林裏枝繁葉茂,一派生氣,羣花盛開,鳥兒高歌。因此,百獸之王,高貴的獅子,決定召集朝臣議事。他派出使者通知林中的野獸集合,並在上朝期間保持和平和團結。野獸們都應召而來,只有列那狐沒到,他認爲最好是留在馬佩杜城堡他的家裏,因爲他在朝裏樹敵太多,而且還傷害了不少,所以他害怕跟他們在一起。

上朝的第一天,野獸們聚齊,開始控告列那狐。伊斯洛林狼說:“我在列那手裏吃過很多苦頭,我的妻子也一樣;冬季有一天,她正挨着餓,遇到了列那。

‘你到哪裏去?’列那問。

‘過河去找點吃的’我可憐的妻子回答。

‘用不着去那麼遠,’他說,‘河裏有的是魚,你只要把它們拉出來,就能要多少有多少。’我的妻子聽了非常激動。‘那怎麼拉呢?’她問,‘我 沒有釣絲。’

‘唉,那很容易:你不是有條長尾巴嗎。你在岸邊坐下,讓你的尾巴從邊上垂到水裏。過幾分鐘你就會覺得魚在咬它,不過要小心,別急忙拉上來;讓它垂在那兒,直到你覺得有很多魚咬往了,然後你就可以把它們都拉到岸上來。’

這使她很高興,於是她就在岸邊坐下,垂下尾巴。然而那是冬季,她周圍開始凍起冰來。‘現在該有魚咬住我的尾巴了,’她想,‘不過我再等一會兒,讓他們更多一些!’

過了一會兒,她試着動了動尾巴。‘現在更多了,’她想。‘要是我再等一會兒,就有足夠我們全家吃的魚了,我們就能有一頓豐盛的晚餐了。’於是她想再動一動尾巴,可尾巴卻凍得牢牢的。‘現在,’她想,‘使勁一拉,我就能把它們都拉到岸上來。’她拉呀拉呀,可根本拉不動。

‘唉!’她想,‘我一個人拉不動。魚那麼多,它們力氣比我大。我得等到我丈夫過來。’於是她一動不動地坐着,直到黃昏。我走過那裏時,看 見了她。

‘這是幹什麼呢,親愛的妻子?’我問。

‘快!’她說,‘有一大堆魚掛在我的尾巴上,我拉不上來。抓住我的手,使勁拉。’

我照她說的做了,但是,唉!她起來了,不過尾巴卻留在冰裏了,直到現在,她仍沒有尾巴。

這就是我對列那的控訴,他對我作惡就更多了——多得說不完。” “真不象話。”獅子說,搖了搖長尾巴。“想想遇到我身上的這種事吧,”泰伯貓說,“就連耗子也發抖了。” “哼,”大熊說,“短尾巴對隨便哪個沒有壞處呀,可是像我這樣挨一頓揍可就不一樣了。他告訴我一個倉庫裏有一些上好的薰肋條肉,他已經在那兒挖了一個洞。我就跟他去了,費了很大的勁才鑽進了洞,因爲列那是個 瘦傢伙,而我身材魁梧。好吧,我到了裏面找到薰肋條肉,一條一條夠多的。

當然羅,我從來沒有見過那麼好吃的東西,便大吃起來,因爲我實在太餓我正吃着,列那走了。‘我一會兒就回來,’他說,‘你儘量吃吧。可別噎着——你可不是常有機會免費吃頓美餐的。’我儘量地吃,靜靜地坐在那裏思前想後,忽然聽見一陣陣的吵嚷聲,你知道出了什麼事?原來列那直接跑到牧師家裏,那好人正在吃晚飯,他跳上去,從餐桌上抓起一隻雞便逃跑了。他徑直朝倉庫逃來。這壞東西,溜進門 下的一個洞裏,那是連貓都鑽不進去的,然後他從帶我進來的那個洞裏逃了 出去。牧師和全村的人都緊緊地追趕他。‘壞東西,’他們嚷着,’從餐桌 上搶去一隻雞!從來沒有出過這樣的事!’

列那把雞扔在了門外,因爲他沒法把它拖進洞。牧師看見雞就站住了。“來,託瑪斯!’他喊道,‘小心,別踩着,躲開,壞東西!雞在這裏,還 沒弄壞。託瑪斯,你把它拿回去,放在盤子裏,別讓它涼了,等我抓住了那個壞蛋,我就來吃。他肯定在這裏面。’

於是我聽見了他拉開門閂的聲音,我想這是我該走的時候了。因此我想從洞裏鑽出去,可是我只鑽出了一半,我的屁股還存倉庫裏,就卡住了。我 吃下去的燻肉使我更肥胖了。正在這時候,牧帥進來了,後面跟着他的那幫人。他們看見了我。‘小偷在這裏,’有人大喊,‘我們找到他了;抓住他,孩子們!”

牧師沒有說一句要放走我的話,只是在周圍尋找他的燻肉。當他發現燻肉都沒有了,便開始比別人更加大聲地嚷起來:‘抓住它,可惡的小偷!’我想我大概難逃一死了,然而我掙扎着,掙扎着,終於鑽了出去。不過,我告訴你,大王,有整整一個月我不能自在地坐下。”

其他很多動物也都狠命地指控列那,尤其是公雞,他帶着一羣小母雞來哀哭他的被列那殺害的妻子。但是獸王說:“眼下這些就夠了。我們派人去 把列那召來,他得按照法律程序接受審判。你去吧,布魯因,你去把他帶來。”大熊去了,他相當得意地擔當了向自己的仇人列那傳達壞消息的角色。

不一會兒他就走到了馬佩杜,看見列那躺在門裏的太陽光下。

“你怎麼了!”布魯因在門外喊,“我從朝廷裏來,列那,來召你去接受審判,爲了你對我,還有對伊斯格林以及其他別的動物所幹下的一切壞 事。”

“是你嗎.布魯因朋友?”列那在裏面喊,“你帶來的是一個不幸的消息,但是眼下我不能去。我病了。” “是真的?”市魯因說。

“是真的,”列那回答,“你們都知道我已經當了隱士,不再吃肉。再說,假如我沒當隱上,我窮成這樣,時運又不佳,即使我想吃,也不知道怎 樣才能弄得到。因此,我就有什麼吃什麼,今天早晨,我正餓着,發現了那麼多美  味蜂蜜,我就吃了個飽,結果卻讓我生起病來了。”