當前位置

首頁 > 教育範文 > 心得體會 > 關於英語實訓心得體會(精選6篇)

關於英語實訓心得體會(精選6篇)

推薦人: 來源: 閲讀: 1.92W 次

當在某些事情上我們有很深的體會時,可以尋思將其寫進心得體會中,從而不斷地豐富我們的思想。那麼心得體會怎麼寫才能感染讀者呢?以下是小編為大家收集的關於英語實訓心得體會(精選6篇),僅供參考,希望能夠幫助到大家。

關於英語實訓心得體會(精選6篇)

  英語實訓心得體會1

旅遊英語專業是一個意在把學生培養成 德、智、體、美全面發展,身心健康,具有良好的職業素質和文化修養,英語熟練,掌握較強理論基礎,具備豐富熟練操作經驗(即掌握旅遊及酒店行業基本管理技能及業務),從事旅遊及酒店行業中層以上管理業務等工作的高等應用型人才,以及運用相關專業知識的文祕等職業。

一是加強思想學習,主動與上級領導溝通,努力提高思想水平。

思想是人的靈魂,是人的內在力,要想把實訓任務完成好,首先要把思想調整好。領導十分重視大學生成長,為此特地為我們制定了“雙導師實訓制度”。雙導師,顧名思義,就是兩位導師,工人導師是教授生產技術的,而領導導師是在思想上引領大學生,為其排憂解疑,指引方向的。在此優勢下,我主動與領導進行了溝通,在領導的尊尊教導下,我對實訓有了更為深層次的理解,更明確了我的工作目標,在思想上使我對未來的工作有了新的認識,在行動上使我對未來人生有了新的規劃。

二是注重聯繫實際,理論與實踐相結合,努力提高實訓質量。

在實訓中我發現大學中所學的專業知識並不是完全都能運用到實踐中,我所學的是英語和旅遊知識,而我所在的公司卻是一家電機公司看起來兩者相差很大。而我所學的幾乎運用不到但其實不然。我可以翻譯我們公司所生產的產品,為外國客户介紹我們的產品。同時也可以接待我們的客户。在此期間我必須重新學習關於電機方面的英語。這也讓我的英語在另個方面有了更大的提高。

三是熱愛實訓崗位,積極承擔崗位職責,不斷提升實訓效率。

只有愛崗才能敬業,熱愛實訓崗位才能完成好實訓崗位的工作。在實訓過程中我努力培養自己對本崗位工作的熱情,珍惜在崗位上的每一分鐘,積極承擔崗位上的責任以及義務,努力做到能夠獨立完成頂崗任務。對崗位做到懂、會、做。

在實訓的那段時間,讓我體會到了生活的艱辛和社會環境的壓力。我自己也開始明白社會的殘忍適者生存,不適者則被淘汰。雖然很累可是我卻仍要堅持下去,因為我不想做個生活的失敗者,我不想永遠都躲在舒適的環境裏卻從不知道人間的冷暖。寶劍只有被磨礪過才會更加鋒利。而我只有在社會中磨練才會更加堅強,更加成熟。走出學校踏上社會一開始讓我覺得恐慌,面對形形色色的人我覺得無所適從。但是時間讓我開始平靜下來,而我也開始慢慢的適應了這種環境,讓我開始覺得其實學校外的生活也是蠻有味道的。

此次畢業實訓,我學會了運用所學知識解決處理簡單問題的方法與技巧,學會了與員工同事相處溝通的有效方法途徑。積累了處理有關人際關係問題的經驗方法。同時我體驗到了社會工作的艱苦性,通過實訓,讓我在社會中磨練了下自己,也鍛鍊了下意志力,訓練了自己的動手操作能力,提升了自己的實踐技能。積累了社會工作的簡單經驗,為以後工作也打下了一點基礎。

結束了本次的實訓讓我總有些捨不得,雖然説只是短短的六個月卻讓我受益匪淺。實訓生活極大的開闊了我視野,讓我學到了很多學校以外的知識,讓我懂得了作為一個辦公室文員的不易。我相信此次的實訓將會是我人生一個重要的轉折點。而我會在以後的生活中更加努力的提升我自己。

  英語實訓心得體會2

一個偶然的機會我來到了浙江義烏有名的國際商貿城,應聘的工作跟我的實際專業並不對口,起初是對掌坤電子有限公司的基本情況進行了解,後來我從事的是電子商務,剛開始對業務都不熟悉,每天都是對着電腦跟客户聊天,讓他們瞭解我們的產品,這時候就需要注意跟客户聊天時説話的語氣,還考驗了做生意的頭腦,很多時候還要做對賬單,所以工作起來很吃力,但是在老闆和同事的關心和教導下我慢慢開竅了…因為這是一個國際化的商貿城,所以時常會有外國客户光顧,有美國的、韓國的、日本的、阿富汗的、非洲的…不得不説,來到這裏我的英語口語也得到了很大的提高。在大學的時候,我們幾乎很少跟外教對話,因為沒有信心,又加上畏懼心理,所以自己的口語就沒有得到很大的提高,來到這裏之後環境讓你容不得膽怯,其實真正跟外國人對話也不是很困難,只要克服了自己的心理壓力,一定不要緊張,那樣的話就你能流利的跟老外交談,同時又提升了在老闆心中的地位,這一點讓我感到很欣慰…在義烏有一個慣例,就是每年都會舉行一次大型的“義烏小商品博覽會”,由於我是這裏唯一一個學英語的,所以老闆就把這個重任交給了我,義博會舉行了5天,這5天中讓我獲益匪淺,跟老外交談的過程中讓我感覺到文化知識的可貴,也激發了我繼續學習的動力…。幾個月的實訓活動,我們聽取了有關電子產品的歷史與發展、有關其市場營銷、技術生產、人力資源管理等方面的介紹,還參觀了各個生產車間,對生產過程產生了感性的認識。

創新是一個民族的靈魂。對於企業而言,創新也是極為關鍵的。一個企業是否得以生存,在於它是否不斷把握市場變化,不斷改變以適應,通過技術創新、管理創新來創造新的生機和活力。掌坤電子雖然在自身研究開發上受到了諸多方面的限制,但提高自身的研究與開發能力仍為其努力的主要方面。

同時,樹立良好的市場觀、全局觀也是極為重要的。把市場價格信息內伸化,按市場導向決定廠內生產的資源配置,使職工直接感受到市場經濟的潮漲潮落,從而樹立市場觀念,關心市場,主動參與市場競爭。市場營銷是現代企業必須具備的重要職能,在很大程度上決定着企業的生存和發展,只有通過有效的市場營銷活動,才能確立自己在市場競爭中的優勢地位。所以。激光類產品應該做到市場規劃與市場調查。生產適銷對路的商品。

除此之外還要毫不動搖的狠抓人力資源管理。一個企業的發展,歸根結底,在於人才,在於充分挖掘人才的潛力,使其為企業服務。企業的管理者不在於他像關羽一樣“千軍萬馬中,取上將首級”,也不在於他像張良一樣“運籌帷幄,決勝千里之外”,重要的是他能否找到和使用好這樣的人,即識人用人能力的大小決定了一個企業管理者的發展遠景。古往今來,這樣的例子有很多。劉邦用蕭何、張良、韓信,建立漢朝後曾説過,我管理不如蕭何,計謀不如張良,領兵打仗不如韓信,但是我成功了,因為我很好地使用他們,大家都成就了一番豐功偉績。企業必須實施兩手抓、兩手都要強的職工隊伍建設方針。一方面要繼續面向社會,廣開才路,大力引進高素質人才;同時對在職職工要積極培養和關心,實現“三留人”,即情感留人,待遇留人,事業留人。另一方面,對現有職工隊伍進行強化培訓,達到鞏固提高的目的。

通過此次實訓,雖然時間不長,但是還是一定程度的達到了本次實訓的目的,也使本次實訓更加的有意義。我們對市場營銷、企業管理方面有了一個感性的認識。時間雖然短暫,但這天裏我們學到了很多課本上學不到的東西。在實踐中,我們的認識能力與創造能力得到了提高,通過實踐學習,我們豐富了視野,也進一步提高了自己的觀察能力和思考能力,為我們今後的學習和生活帶來了很大的幫助,同時,藉此機會,我們也對浙江本土的企業有了一個較為深刻的認識,這對我們今後的就業也提供了一些指導與幫助。總之,在這次營銷認識實踐中,我們得到了很多,也成長了很多。

  英語實訓心得體會3

這學期的翻譯實訓很有意思,很有趣兒。我們每個人都當了一回導遊,把學校逛了一大圈。這讓我想到的耶魯大學的宣傳片,如果條件允許,我也想把我們的實訓拍成片子,讓大家也感受一下淮工的校風校貌。

把學校逛一圈真的挺累人的,還好我們選了個好日子,沒有似火驕陽,微風習習,蓮花飄香。雖然是自己非常熟悉的校園,但是要讓你講講她的歷史、文化,還真的有點難度。所以我們十五個人共同合作,明確分工,而且在導師陪同我們實訓之前,我們早已經把學校逛了好幾遍,實戰演練了好幾回合。所謂“台上一分鐘,台下十年功”,雖然我們已經做了大量的準備工作,但是臨場還是有幾分緊張。最欠火候的地方是我們太嫩了,一點也沒有導遊的氣場。導師説這個實訓不僅僅是鍛鍊我們的英文水平,更是鍛鍊我們的綜合能力。幹一樣就要像一樣,要清楚自己現在的身份是導遊。其次,我們的線路設計有些不合理,走了很多回頭路,這樣子很容易引起遊客們的不滿。我們只顧着介紹景點,也不關心遊客走了那麼久累不累、渴不渴,不問問人有沒有人想去洗手間,太不人性化了。

這次實訓增進了同學之間的感情,雖然旅程很長、而且景點對我們來説也沒有新鮮感,但是我們依舊一路歡聲笑語。同時,這次實訓也加深了我們對學校的瞭解。

其實最重要的還是英語,馬上就大三了,可是我們還存在着語音語調的問題。導師還當眾説我的發音很土,好丟人啊。雖然説內容為王,但是作為英語專業的學生,口語是個門面,口語之於英文就像書寫之於作文。我真的好慚愧,學了那麼多年英語,連簡單的goodmorning發音也發不標準。我的口語問題早在大一時就被發現了,不過一直沒有采取拯救行動,現在真要高度重視了,否則大學四年畢業了,還是一口土土的英文。很多東西,用中文表達出來毫無壓力,可是用到英文就發愁了,詞彙不足、表達不清晰、反應不夠迅速。

導師説這次實訓是他們共同精心策劃的,並且和很多企業一起商討他們到底需要什麼的人才。學習不能只停留在書面上,要運用。企業希望我們一畢業就能為他們所用,他們不願意多花精力和時間來鍛鍊我們。天下老闆一般黑呀!不過這也是我們必須具備的技能,有壓力才有動力。希望我們在剩下的兩年時間裏,不浪費光陰,努力提高自身各方面的技能,做一個合格的大學生,將來更好的服務社會,實現自身的人生價值。

每個大學生都在學英語,作為英語專業的我該如何立足?我正在尋找答案……“眾裏尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊”,只要專業技能夠硬夠強,一定會有自己的舞台。

  英語實訓心得體會4

本次持續兩週的畢業綜合技能實訓,給我很多感觸,也讓我重新回顧了一下我近四年的大學生活,有不捨,也有遺憾。確實,四年的時光讓我學會了應該珍惜每一次讓自己提高的機會,認真對待和把握每一次學習的機會。這次實訓主要是考察大家對外語的相關方面的認知,口語,以及舞台表現力等。看的出來,班裏同學各方面都有提高,而且最重要的是,大家的態度都很好,認真的準備每一次的項目,而且不乏創新,讓人眼前一亮。接下來是我對每一次實訓項目的體會:

實訓項目一:

“競選大餐”——我們的主題是競選副班長,我擔任的角色是學生代表,汪瑩和李舍舍競選副班長。我們的靈感來源於進入畢業班,班級有很多事,關於找工作、應聘、考研等等。各位班委特別是班長事務很繁忙,要指導大家完成各項事務。我們的分工是:一個主持人主持這次班級的副班長競選,三個學生代表審核評估此次競選活動,兩個競選人。此次競選考驗團隊合作力,競選人的選擇標準不是他成績有多優秀,也不是他能力有多強,最重要的是有集體榮譽感,有責任感,有為班級奉獻的心。不過因為這是此次兩週實訓的第一個項目,所以我們沒有很多關於這方面的感覺,而且時間比較緊,所以總體比較匆忙。

實訓項目二:

“英語國家漫遊”——我們小組成員分別從經濟、政治、自然風光、文化和社會生活等各方面介紹了以花園城市著稱的新加坡,我負責描述旅遊方面。這個實訓項目結束之後,指導老師指出好多小組都存在一些不足,首先我們選的嚴格來講不是母語是英語的國家,而且都是大同小異地從政治、經濟、文化、旅遊等方面介紹某一個英語國家,缺乏趣味。我覺得之前我們組準備的不夠充分,在上台演説時也沒有小組成員之間的互動,只是小組裏面每一個成員個人在台上演説,只看到了小組成員的'明確分工,卻看不到團隊協作。如果我們能夠充分準備,把“英語國家漫遊”這個實訓項目用對話體或者旅遊主題節目的形式表演出來會更好,因為這樣可以看到小組成員這件的團隊合作,也可以看出大家在認真準備。但是我們小組的這個實訓項目也不是完全沒有特色,我們在形式上還是具有一定程度上的創新,我們是以旅行社xx週年慶活動為背景,讓廣大顧客對新加坡的各方面進行描述,以贏取去新加坡的十日遊。

實訓項目三:

“產品發佈會”,這是我們國際商務英語方向的任務,這也是和工程翻譯方向不一樣的。我們組以耳機為靈感,加上誇張的一些想法,“創作”出了不同於以往的擁有高端技術的魔力耳機,它可以自行下載你想要的任何歌曲,有自己的局域網,等等功能。這是發揮大家想象力的時候。我們個個組員同力合作,共同確定了耳機的各種功能及價格等各種具體的問題。我是活動的新聞記者,周晶晶擔任設計師,汪瑩詳細的描述了財政的分配問題,李舍舍分析了我們產品的市場前景,付豔衫就銷售渠道談了一下自己的看法,雷咪咪負責售前諮詢以及售後服務。

實訓項目四:

“人在囧途”,主要要求是以戲劇的形式表現出工作中的囧事。對於這個項目,我們組爭論頗多,最後還是決定引用商務談判課上老師舉出的案例,是關於商務中的由於缺乏瞭解不同國家文化而造成的誤會,由此我們創作出了一個戲劇。內容是韓方和中方即將簽訂合同的時候,中方談判代表為表示我們中國人的熱情好客,就邀請韓方代表吃飯,然後不停地給韓方代表倒酒,而韓方則認為這是對他們的不尊重,之後就沒立馬籤合同。之後,中方經過仔細的一番分析,原來是中方酒桌文化而產生的不悦,才導致合同沒順利籤成,最後中方代表趕緊赴酒店賠禮道歉,幾經波折,合同還是順利簽訂。雖然形式不夠新穎,語言不夠真切,也或許沒有達到我們所想表達的那個效果,可是對於這個劇本我們真的是非常的用心,而且由於一些小問題,預先做好的ppt也沒有在表演的時候用上,使得我們整個表演更加淡然無味。所以我自己覺得這是幾次實訓項目裏面表現最差的一次了。

實訓項目五:

“創業資金籌集”,本項目我們依然是以魔力耳機為生產產品,組成一個創業團隊,來籌集大商業集團的資金。我擔任此次活動的主持,為了保證形式上有一定的新穎度,我們組以參加創業資金籌集大賽的形式展開我們的表演,先以一個人為代表參加此次大賽,然後再以現場播放video的形式讓其他組員上台表演,每人負責一個部分,資金的合理分配,產品的前景,宣傳推廣等等,此次我們都是組員自己創作的稿子,雖然沒有華麗的語言,可是都很樸實。

實訓項目六:

“羣英薈萃”,就是每個人分角色,大致有幾個來自社會各界的精英和有名人士,講述其成功的經歷,以及為現在的年輕人提點建議。我們組則是以一個慈善沙龍晚會為背景,由主持人引出其它五名來自各界的對慈善事業做出過巨大貢獻的精英。此次我扮演的是不管是商業界還是運動方面都是赫赫有名的人物李寧,主要我談論了一下我是什麼時候出道的,經過不斷的努力奮鬥以及持之以恆的精神,最後取得了輝煌的成就,以及給年輕的一代提出了兩點忠告:nothing cannot change;nothing is impossible 。在這次的演講中,我覺得還是在很多方面有待提高的,演講能力、語調控制以及發音等各個方面。

總而言之,此次實訓讓我收穫了好多,而且我們小組的每個成員也拿出了自己該有的態度和潛在的創造力來完成這為期兩週的實訓。不過經過這兩週,我也深刻的認識到自己還有很多的不足之處,不僅就英語的能力本身,舞台表現力也不行,一上講台還是會很緊張,希望這些方面在以後的學習和工作中會有所改進。

  英語實訓心得體會5

轉眼一學期又過去了,為了把我們這一學期所學的英漢互譯的知識和方法全面地結合起來,學院給我們安排了翻譯實訓。作為一名英語專業的學生,涉足翻譯者一鄰域是不可避免的。已經在大學學習了兩年多了,是時候對翻譯這一專業做個系統的瞭解與掌握,所以在學習的過程中瞭解翻譯實踐與理論,實現理論與實踐的統一也很有必要的。總的來説,此次為期五天的翻譯是十分順利的,即使有各種各樣的問題,最終也被解決了。通過我們的努力,我們已經最大可能的完成了要求,即充分地鞏固了以前所學的專業知識,又對今後的專業科目學習有了新的理解。下面我就具體簡紹一下我們的實訓經歷與所想所感。

我們的指導老師給了我們三分資料,我們分小組進行翻譯,每人大概有2300詞的任務,並且在一週之內完成。我於12月16日開始進行翻譯的。首先,在網上收集相關的資料並熟悉它。我英譯的材料是關於地理大發現的,其英文題目是:The Story of Geographical Discovery。在將他們翻譯之前,我先了解這篇文章,利用相關渠道獲取有用信息,差找書籍,理解相關的技巧。如在英譯中的過程中,那些地方要注意直譯,而那些地方又要注意意譯,翻譯的順序等等。待一切準備好了之後,我就開始了我的翻譯了。

在進行翻譯實訓的過程中,我充分應用了我大腦中的知識和老師教給我的技巧,例如:“英譯中時,有時某些詞並不能完全按照詞典的基本含義翻譯,如生搬硬套或逐詞翻譯的,會使譯文生硬,令人費解,甚至可能造成誤解。這時候應當根據上下文和邏輯關係,從該詞的基本含義出發,進一步加以適當的引申,選擇比較適當的漢語詞語來表達”以及增詞法,省略法,重複法,正反表達法,分句法,合句法,詞義的引申,詞類的轉譯等英譯漢常用的方法及技巧。儘管如此,我在翻譯的過程中,還是碰到了很多問題。 首先,詞彙量的不足使我在翻譯過程中經常碰到許多許多問題,我不得不借助電腦,詞典等工具找出我所不知的或者我不能準確描述的關鍵詞句。其次,是常用句型的缺乏也是我在翻譯過程中舉步維艱。再次,就是對一些專有詞彙的不熟悉還有以希望國外歷史文化背景等方面知識的缺乏也使得我的翻譯工作進展的不順利。這時候我會藉助網絡的幫助,在網上查詢在詞典中查不到的專有名詞,新詞,古語以及相關的背景知識。最後,語文功底的薄弱和常識性知識的缺乏也是阻礙我翻譯工作的一大難題。例如,在我翻譯的資料中有個句子是:“within thirty years of Columbuss first venture the whole globe had been circumnavigated。”其實,我是知道這個句子的意思的,但我就是不知道用漢語如何表達出來。想了許久之後,我請教了我的同學。在我同學的幫助下順利解決了這個問題。

這一次實訓是第一次翻譯實訓,在這之前都沒有像這樣真正的進行過翻譯專業實訓。在此次的翻譯過程中自己學到了許多有用的知識,對於翻譯知識及技巧也有所增長,雖然還不是很專業。但起碼,這次是我們小組一起努力,一起合作進行的一次翻譯。在實訓過程瞭解到了翻譯應該如何進行。努力地去思考,去查東西,可以吧一篇文章還比較通順的翻譯出來,體會翻譯的樂趣。看到自己翻譯的東西,雖然不是十全十美,但我還是很有成就感的。之前對於翻譯這鄰域的瞭解也不是很深。只知道翻譯是把一種語言轉換成用另一種表達出來的文字。現在我所認識到翻譯要的不僅僅是知識的掌握,還有其他的東西,例如感情,思維。我自己在翻譯時,是全身心的投入,反覆思考,然後選出最為合適的表達。

通過這次的翻譯實訓,主要讓我領會到了兩點,一是融會貫通的重要性,二是合作的重要性。首先,翻譯是語言交流與溝通的橋樑和紐帶,是跨文化跨世紀跨時空的智慧之門,它不僅是文化,而且是文明,更是智慧!翻譯是一種語言活動,又是該活動的結果,它是融理論、技能、藝術於一體的語言實踐活動。然而翻譯是一項非常艱苦和細緻的工作,要做好翻譯要求個人的素質非常高,作好專業資料的翻譯,需要有外語、母語和專業方面的雄厚的功底,還要有縝密的思維習慣,當然,這是我們這些剛剛接觸翻譯的同學來説難度很大,但是我們仍能從中收穫頗豐。

通過翻閲大量資料,我們瞭解到了有關翻譯的一些相關知識:

一、翻譯的本質,翻譯的過程可以用一句話來概括:“在透徹地理解原文意思的基礎上用標準的漢語表述出來。”可見這是一個學習和再加工的過程。首先自己要準確理解原文的意思,要反覆推敲,直到真正弄懂,然後再用標準的中文把思想再現出來。在對翻譯The Story of Geographical Discovery 這篇文章中我們深有體會。一開始我們小組準備每人按章節來翻譯,從頭開始翻譯的同學倒還好,後面的同學就麻煩了,完全不知該從何着手。最後我們只得調整策略,大家先在一起討論下文章的大體內容主旨,思想情感等,大家再各自翻譯。

二、翻譯質量有兩個基本標準:第一個標準是符合原文的本來意思,就是要忠實原文,既不能隨意增加原文中沒有的意思,不能添枝加葉,也不能缺斤短兩,隨意刪減,既要透過字面意思揭示出作者的本意,又要避免東拉西扯,脱離正題。這也就是我們所説的“信”;第二個標準是符合中文的表達習慣,也就是所謂的“達”,句子要通順流暢,不能生造詞語和句子,也就是所謂的文筆。應保證任何業內人士都能夠看懂,不能象有的人翻出來後連自己都看不懂。在此次翻譯實訓中我們也是領悟到了這點的重要性,大家翻譯完後集中在一起,大家互相閲讀,找出翻譯不通順或有錯誤的地方,大家再一起研究、討論,最終完成整片文章的翻譯。

  英語實訓心得體會6

實踐是學生大學學習的重要實踐環節。實訓是每個大學生的必修課。不僅讓我們學到了很多課堂上學不到的知識,還開闊了視野,增長了見識!深深的體會到,只要你敢説話,就能有所收穫,但同時,也要讓自己認識到自己的不足!

回顧這兩個星期的英語口語練習,我們不禁發現這是課外知識的一個很好的延伸,從中受益匪淺。雖然我們平時口語課時少,訓練時間稍微短一點,但是因為時間不夠所以很寶貴。

在練習過程中,我出現了易怒、緊張等不良情緒,反映出我綜合素質不足、心理承受能力弱的缺點。在模擬表演和口語測試中,仍然存在表達不清、頭腦混亂等問題,這也讓我思考自己未來的英語學習計劃。我決定在以後的學習中提高。

實訓,最大的收穫就是把自己融入到一種英語思維中,用英語思考問題,包括真正的問題或者想法。這些都是在現實生活中運用知識能力的提高。通過實訓,培養了我獨立分析和解決問題的能力,增強了我們的集體觀念。實訓期間,大部分對話都是和別人合作佈置的。這也是未來工作的趨勢。當你加入工作時,很少有工作是由一個人獨自完成的。

但是説英語是一項艱鉅的工程。想要得到獎勵,就得付出更多,不能停下來日積月累。熟能生巧。這是事實。

總之,我認為口語課是非常必要的,口語練習是一個訓練和提高我們的機會。在這段時間裏,我覺得自己進步很大。所以我覺得不管是高中還是大學,開設英語口語課,練習一定時間和程度的英語口語是很有用的。雖然時間不長,但是就是在這短短的一段時間裏,你會發現自己獲得了學習英語的勇氣、自信和濃厚的興趣,甚至在短暫的交流中獲得了意想不到的友誼和交心默契。

對於我們英語專業的學生來説,流利的英語口語是必不可少的。現在不僅是書面交流,還有口頭交流。只有説得流利,我們才能更容易地展示自己的優秀,這樣我們就有更多的機會找到理想的工作,實現夢想。所以,我們需要有這樣的技巧,有這樣的自信,在公共場合,我們可以用英語表達自己的觀點,不用害怕,冷靜,流利。不過我一直相信口語課的開設和口語訓練起到了很大的作用。每個人都要牢牢把握課堂上的每一分鐘,為自己良好的英語水平打好基礎,為自己美好的未來打好基礎。