当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 唐代诗词 > 《山行留客》古诗 作者张旭 古诗山行留客的原文诗意翻译赏析

《山行留客》古诗 作者张旭 古诗山行留客的原文诗意翻译赏析

推荐人: 来源: 阅读: 2.2W 次

山光物态弄春辉,莫为轻阴便拟归。
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。

《山行留客》古诗 作者张旭 古诗山行留客的原文诗意翻译赏析
《山行留客》译文及注释

译文
山中的景色沐浴着春天的阳光,不要因为只是微微的阴天就打算回家。天气晴朗并无下雨的可能,走到山中云雾深处也会打湿你的衣服

注释
⑴山行:一作“山中”。
⑵春晖:春光。
⑶便拟归:就打算回去。
⑷纵使:纵然,即使。
⑸云:指雾气、烟霭。

《山行留客》鉴赏

这首紧扣诗题中的“留”字,借留客于春山之中,描绘了一幅意境清幽的山水画。诗的大意是:在春天的明媚光色中,群山也焕发了容光,众物也在春天展示出自己多姿多彩的方面,这一切都构成了春天的光彩。在这种美景艳阳天中,些许天气的阴晴变化不算什么。那空山幽谷,云烟缥缈,水汽蒙蒙,露浓花叶,即使是晴天也会沾湿衣服,来客不必因为天色微阴怕雨就罢游而归。

首句“山光物态弄春辉”,写出了留客的前提条件——山中万物都在春天的阳光下争奇斗艳,呈现着一派醉人的美景。一个“弄”字出神入化,给山中景物赋予了人的性格,描绘了万物朝气蓬勃的盎然生机。

次句“莫为轻阴便拟归”,是诗人对客人的劝留之辞,恰值游兴正浓之际,天空中忽然浮过一片“轻阴”,大有大雨将至之势,这是令客人游兴顿减的惟一客观原因,暗示了客人主观上并非不恋山景的心灵信息。

最后两句“纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣”,采取以退为进、欲擒故纵的笔法,进一步劝慰客人既来之,则安之,不要错过美好春光,涉涉前行。因为客人怕“轻阴”致雨、淋湿衣服,诗人就婉曲地假设了一个晴天游春的问题——在晴天中,因为春季雨水充足,云深雾锁的山中也会水汽蒙蒙,行走在草木掩映的山径上,衣服和鞋子同样会被露水和雾汽打湿的。

这也就是说,雨天游山,要“沾衣”;晴天游山,也要“沾衣”,“沾衣”是春日游山无法避免的问题,从某一角度说,这又是春日游山的一大乐趣,那么,就不必为一片“轻阴”而踯躅不前。

这首诗的意境异常清幽,主要表现在隽永的哲理启迪上。它告诉人们:事物是复杂的,不应片面地看问题,对待困难也是如此。在人们前进的道路上,要正视困难,勇往直前,“莫为轻阴便拟归”;在克服困难中迎来的美景,才更加赏心悦目,其乐无穷。正由于诗中含义丰富而深刻,所以,这首诗与同类登山春游诗相比就更别具一番悠然不尽的韵味。

相关文章

推荐阅读

  • 1《春山行》古诗 作者贯休 古诗春山行的原文诗意翻译赏析
  • 2《商洛山行怀古》古诗 作者张九龄 古诗商洛山行怀古的原文诗意翻译赏析
  • 3《京山行》古诗 作者孟郊 古诗京山行的原文诗意翻译赏析
  • 4古诗山行改写成小故事
  • 5《别客》古诗 作者张籍 古诗别客的原文诗意翻译赏析
  • 6《留客住(林钟商)》古诗 作者柳永 古诗留客住(林钟商)的原文诗意翻译赏析
  • 7《骊山行》古诗 作者韦应物 古诗骊山行的原文诗意翻译赏析
  • 8双语诗歌:古诗词翻译 屈原《山鬼》
  • 9《又和留山鸡》古诗 作者薛能 古诗又和留山鸡的原文诗意翻译赏析
  • 10《访山叟留题》古诗 作者李中 古诗访山叟留题的原文诗意翻译赏析
  • 11《结客少年场行》古诗 作者虞羽客 古诗结客少年场行的原文诗意翻译赏析
  • 12山行古诗词赏析
  • 13《玉笥山留题》古诗 作者徐铉 古诗玉笥山留题的原文诗意翻译赏析
  • 14《仙山行》古诗 作者耿湋 古诗仙山行的原文诗意翻译赏析
  • 15泰山的诗句古诗
  • 16古诗汇总——诗中山
  • 17《郡楼夜宴留客》古诗 作者白居易 古诗郡楼夜宴留客的原文诗意翻译赏析
  • 18《鲁山山行》古诗 作者梅尧臣 古诗鲁山山行的原文诗意翻译赏析
  • 19《客行赠冯著》古诗 作者李端 古诗客行赠冯著的原文诗意翻译赏析
  • 20《山行偶作》古诗 作者马戴 古诗山行偶作的原文诗意翻译赏析