當前位置

首頁 > 教育範文 > 讀後感 > 《黑駿馬》中英文讀後感大綱

《黑駿馬》中英文讀後感大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 2.4W 次

以下為《黑駿馬》中英文讀後感,歡迎大家閱讀!

《黑駿馬》中英文讀後感

一、中文讀後感:

給學生講現代散文的時候,有一篇張承志的《漢家寨》,寫的是在新疆戈壁那樣惡劣自然條件的西北高原上,漢家寨人一代代的堅守在那裡,表現了一種堅守的精神。給學生們講起張承志這個作家,這個正宗的伊斯蘭教徒,回族人,卻在內蒙古度過了他人生中最重要的一段時間,融合了回、蒙、漢三種文化的作家,講到他最著名的中篇《黑駿馬》…

下課回到辦公室,仔細的想《黑駿馬》的情節,竟然那麼遙遠和朦朧。我知道,這是時間走過的痕跡。無聲的軋過記憶,很多東西便悄悄的流逝了。每每這個時候,內心都會湧起一股難言的痛苦。曾經,我廢寢忘食、苦讀不輟甚至感動得痛哭流涕的故事,而今卻已恍惚……

於是,沒有晚課的我,在辦公室,找出《黑駿馬》,重新走入張承志先生筆下的浩瀚的'草原,淳樸善良的蒙古人……“剛嘎哈拉”依舊駿捷,草原上依然飄著《剛噶·哈拉》的歌聲,草原上的老額吉依然那麼慈祥、親切,白音寶麗格和索米婭的愛情依然讓人遺憾和悵惘……

“像許多年輕人一樣,我們總是在舉手之間便輕易拋棄了過去,而選擇了新途,我們總是在永遠失去了之後才想珍惜往日的一切”,這是十幾年後,白音寶麗格再次回到蒙古草原,尋找著他的索米婭時心裡的想法,而當他看過現實的操勞中索米婭以及那個有著五個孩子的艱難家庭之後,當他要離開這片草原的時候,他懷念著他的額吉,懷念著他記憶中的索米婭,他仍然騎著黑駿馬,唱著《剛噶·哈拉》,然而,“他卻悄悄的哭了,想古歌中那個騎著黑駿馬的牧馬人一樣”……

或者,讀書時讀《黑駿馬》更多是關注了情節,更或者是有著某種功利的需要——比如說在同學面前顯示我的閱讀面兒之廣,比如說會在老師講到這的時候,站起來為大家講這個故事,或者乾脆就是為了完成老師的作業,但是今天再讀,心裡卻有了很多的感觸。

或許也是因為成長,因為一天天的長大,一天比一天多的經歷,重讀《黑駿馬》,我更多的看到了人世的無奈與陰差陽錯。

白音寶麗格和索米婭是那麼的相愛,可是偏偏在寶麗格去外面學習的時候,出現了一個黃毛希拉,索米婭心裡念念不忘她的寶麗格,但是寶麗格回來知道了索米婭已經懷了希拉的孩子之後,痛哭之後卻毅然的離開,任憑老額吉的苦苦相勸和索米婭的挽留……

多年以後,當寶麗格再次回到草原,和飽經生活磨難的索米婭重逢的時候,我看得到寶麗格眼神中的痛苦,也理解索米婭內心的波瀾,然而,他們已經錯過了生命中最美的季節,最美的感情,他們的愛情永遠的留在了過去,留在了彼此的記憶中。現實的生活裡,索米婭是達瓦倉的妻子,是五個孩子的母親,寶麗格也將離開草原,回到他自己的地方……

過去的總歸是過去了,寶麗格再次回到草原其實是在尋找著一份遺失了的美好。而那份美好中,有美麗闊大的草原,有和藹慈祥的額吉,有富有活力的、勤勞善良的索米婭,更有那份曾經深刻的感情。

生命中,總有些美好是留不住的,是在不知不覺間悄悄遺失掉的。每個人的生命都是如此。有遺憾,有無奈,有悲愴,同時也有憧憬,有懷念,有尋找……

二、英文讀後感:

“Animals deserve our kindness, sympathy and understanding,” that is what Anna Sewell-the author of Black Beauty-wanted to convince her readers. Thanks to Sewell, I now think about the animal-human relationship from both the human and the animal’s point of view.

The inspiration for Anna Sewell’s novel was drawn from her own relationship with horses. Anna Sewell was born on March 20th, 1820 in Norfolk, England and was crippled while still very young. Due to her disability, she relied on horse-drawn carriages and grew to love horses as a result. She also became appalled by the careless and cruel treatment horses often received from humans and determined to write a book..

In the second year of work on the book, she was told that she had only eighteen months to live, but she persevered in order “to induce kindness, sympathy and an understanding of the treatment of horses.” Five years later, she was still working on Black Beauty, her only book. Unfortunately, Sewell died a few months after publication and never learned of the book’s huge success. Black Beauty formed an impassioned plea for animal rights at a time when such a notion had been dismissed as ridiculous.

The novel portrayed the real condition of working horses living in Britain during the Victorian Era. In that time period, the wealthy thought that their horses were treated well because they never stepped into the stable. In order to call people’s attention to horses’ hard life, Sewell tells the story through the first-person narrative voice of a horse. This innovative personification of an animal made the book a real success. Readers heard the stories straight from the horse’s mouth, literally, as an animal spoke of extremes of joy and suffering. People were shocked by the truth exposed by the novel and changed their attitudes towards animals.

Sewell formed the novel with three kinds of characters: Black Beauty, Ginger and other farm animals. Through their different experiences, I saw similarly painful lives led by the animals. This method made the earnest appeal for animal rights become more and more persuasive.

As a domestic animal, Black Beauty was continuously sold from one family to another. Over the years Beauty enjoyed good masters but also endured mean ones. Sometimes, he was cared for and at other times tortured. In the end, everything turns out all right in a story that is so tender and yet meaningful. His story was so vivid that caught the readers’ heart. The novel brought people laughter and tears and also enlightened them to understand animals at the same time.

Animals cannot speak so understanding is significant to them. Once, for example, Beauty was drawing the carriage to a wooden bridge. The bridge was flooded out in the river and John, the groom, was not aware that it was cracked. But the quickly realized that something was wrong because of Beauty’s abnormal behavior. Momentarily, a man shouted to them, “Stop! Stop!…The bridge is broken in the middle. If you come across, you’ll fall in the river!” Beauty had saved John. However, if John had not tried to understand what Beauty wanted to tell him, there would definitely have been an accident. I learnt from the story that understanding animals is not only essential to them but is also beneficial to us ourselves.