當前位置

首頁 > 語文基礎 > 課文 > 小學語文中修辭手法互文知識點分析

小學語文中修辭手法互文知識點分析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.64W 次

互文:帶有修互文,也叫互辭,是古詩文中常採用的一種修辭方法。

小學語文中修辭手法互文知識點分析

在古文中,把屬於一個句子(或短語)的意思,分寫到兩個句子(或短語)裡,解釋時要把上下句的'意思互相補足,就是互文。

古語對它的解釋是:“參互成文,含而見文。”具體地說,它是這樣一種形式:上下兩句或一句話中的兩個部分,看似各說一件事,實則是互相呼應,互相闡發,互相補充,說的是一件事。例如:

秦時明月漢時關

煙籠寒水月籠沙

將軍百戰死,壯士十年歸

主人下馬客上船,舉酒欲飲無管絃

在閱讀古代散文作品時,對於一些運用互文手法的句子,如果不進行仔細的思索和體味,往往容易忽略過去。例如:

(1)嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。(宋玉《登徒子好色賦》)意為:“她微微一笑就迷惑了陽城、下蔡所有的公子哥兒。”

(2)子建援牘如口誦,仲宣舉筆如宿構。(《文心雕龍·神思》)意為:“曹植、王粲鋪上紙拿起筆寫作時,就象事先寫好了背出來一樣。”

(3)齊魏徭戍,荊韓召募。(李華《弔古戰場文》)齊魏荊(楚)韓等戰國時期君王為徭役守邊而招募兵員。”

(4)悍吏之來吾鄉,叫囂乎東西,隳突乎南北。(柳宗元《捕蛇者說》)意為:“凶暴的差吏來到我們村裡,到處叫嚷喧譁,到處騷擾百姓。”這裡的“東西南北”泛指“各處”。

(5)不以物喜,不以已悲。(範仲《岳陽樓記》)意為:“不因外物的影響而悲哀歡喜,也不因為個人處境好壞而歡欣悲傷。”