當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 描寫春寒的古詩

描寫春寒的古詩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.5W 次

描寫春寒的古詩有哪些呢?《春寒》就是其中一首,作者爲陳與義。如下爲相關介紹,僅供參考!

描寫春寒的古詩

春寒

宋代:陳與義

二月巴陵日日風,春寒未了怯園公。

海棠不惜胭脂色,獨立濛濛細雨中。

譯文

二月的巴陵,幾乎天天都颳風下雨。料峭的春寒還未結束,給園林的花木帶來了災難,叫人擔心害怕!

嬌嫩的海棠,毫不吝惜鮮紅的花朵,挺身獨立在寒風冷雨中開放着。

註釋

選自《簡齋集》。陳與義(1090-1138),號簡齋。宋代詩人。此詩寫於高宗建炎三年(1129)二月。

巴陵:古郡名,今湖南嶽陽市。

園公:詩人自注:“借居小園,遂自號園公。”

胭脂:一種紅色顏料。也泛指紅色。

賞析

作於建炎三年春,陳與義在岳陽,從嶽州太守王摭(字粹翁)那裏借得後圃君子亭居住。亭下有海棠樹。陳又有《陪粹翁舉酒於君子亭,亭下海棠方開》、《雨中對酒庭下海棠經雨不謝》等詩。

“不惜”、“獨立”,寫出花在雨中之風致。

早春二月,大地上已經是新花嫩葉裝點着春光了。這時候,人們所希望的是風和日麗,蜂蝶紛紛,把春光點綴得更加濃郁。可是事情常常不如人意,如果寒潮夾着風雨侵襲來了,就會發生“倒春寒”,這些花兒葉兒就要遭受摧殘。陳與義(一○九○——一一三八)在北宋“靖康之難”中避兵到了巴陵(今湖南嶽陽),借居在一個小園裏,自號“園公”。他在花園裏守護和培育花木,在料峭春寒之中,不免憂心仲仲(chōng),關心着百花的命運。

“二月巴陵”,指明瞭地點和時間。“日日風”,可見春寒的持續。說“風”也包括了“雨”,爲了文字上使用的方便,把風雨兩字拆開來,這裏和第四句互相照應。在風雨不斷地侵凌下,已經開放了的花朵就會飄零,未曾開放的蓓蕾也不會吐蕊,春光就蕭索了。這種沒完沒了的壞天氣,對春天的新花嫩葉來說,是一場災難。“了”,完結。“怯”,害怕。“怯園公” 是倒裝句法,就是“使園公擔驚害怕”的意思。下面,筆鋒一轉,寫出一個振奮人心的情景來了,不料在這非常惡劣的天氣中,海棠花居然冒寒在風雨中開放,表現出大無畏的精神,足見天地之間的.生機是扼殺不了的。海棠,在唐宋以來一直被認爲是一種名花。因爲它非常嬌嫩,有人用它來形容女性的嬌柔,所以詩人對鮮紅的花朵是用“胭脂色”來形容。這樣的花枝,受得了寒鳳冷雨的侵凌嗎?不能不令人擔心。可是,在雨昏雲暗的景色中,卻看到海棠花挺身獨立,雖然寂寞,但也昂揚,自己的“胭脂色”會被沖刷掉,也毫不可惜。這兩句詩中所流露的心情,是驚訝和喜悅!

草木是沒有情感的。它的開花,並不受任何思想的支配,只能由詩人賦與它感情,認爲此時此地冒寒開放,表現了一種剛健挺撥,不惜自我犧牲的精神。於是,在“濛濛細雨中”“獨立”無知的草木也人格化了!這兩句把海棠刻畫得生氣勃勃,正是表達了詩人自己的情懷。

“靖康之難”,對宋朝統治下的漢族人民,當時的確是遭到了天崩地塌的大變動。陳與義在流離奔走之中,有着淒涼慷慨的情懷。他的某些詩篇熱情歌頌了民族反侵略戰爭。這首詩雖然是寫的雨中的自然景色,也同樣反映了時代的戰鬥氣息。

詩人介紹

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故爲宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。