當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《破陣子·擲地劉郎玉斗》原文翻譯

《破陣子·擲地劉郎玉斗》原文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 3.62W 次

導語:辛棄疾詞作抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。下面是辛棄疾《破陣子·擲地劉郎玉斗》的.介紹,歡迎參考!

《破陣子·擲地劉郎玉斗》原文翻譯

  破陣子·擲地劉郎玉斗

宋代:辛棄疾

爲範南伯壽。時南伯爲張南軒闢宰瀘溪,南伯遲遲未行。因作此詞以勉之。

擲地劉郎玉斗,掛帆西子扁舟。千古風流今在此,萬里功名莫放休。君王三百州。

燕雀豈知鴻鵠,貂蟬元出兜鍪。卻笑瀘溪如斗大,肯把牛刀試手不?壽君雙玉甌。

  譯文

范增因爲項羽不殺劉邦怒而撞碎玉斗,范蠡助越滅吳之後帶着西施泛舟五湖。謂英雄之所以能夠美名流傳,就在於立功萬里,爲國家和君王效命。

燕雀怎麼能知道鴻鵠的志向?公侯將相原本出身於普通士卒。可笑瀘溪地小如鬥,不知道您肯不肯在那裏小試牛刀?贈送給您兩隻玉甌作爲壽禮。

  註釋

(1)範南伯:範如山,字南伯,是辛棄疾的內兄。張南軒:張 ,安敬夫,自號南軒,張浚之子,時任荊湖北路轉運副使。闢:徵召。 宰:縣令。

(2)擲地劉郎玉斗:《史記·項羽本紀》載,鴻門宴上,項羽不聽范增勸告,放走劉邦。范增十分氣憤,將劉邦送給自己的一雙玉斗擲於地,用劍擊碎而去。

(3)掛帆西子扁舟:用吳越時期越國大臣范蠡在破吳後與西施泛舟五湖的典故。

(4) 燕雀豈知鴻鵠:《史記·陳涉世家》載,秦末起義領袖陳涉少時與人耦耕,曾對同伴說:“燕雀安知鴻鵠之志哉!”

(5)貂蟬元出兜鍪:《南齊書·周盤龍傳》載,周原爲邊疆武將,後年老求解職,歸朝做了散騎常侍、光祿大夫,世祖皇帝戲問:“卿著貂蟬,何如兜鍪?”周盤龍回答:“此貂蟬從兜鍪中出耳。”這裏的兜鍪是戰盔,貂蟬爲侍從貴臣所着冠上的飾物。

(6)牛刀:這裏牛刀是大材,孔子曾以“割雞焉用牛刀”比喻大材小用。(《論語·陽貨》)

(7)玉甌:玉製酒杯。

相關文章