當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 唐代詩詞 > 《送人赴安西》古詩 作者岑參 古詩送人赴安西的原文詩意翻譯賞析

《送人赴安西》古詩 作者岑參 古詩送人赴安西的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 3.01W 次

上馬帶吳鉤,翩翩度隴頭。
小來思報國,不是愛封侯。
萬里鄉爲夢,三邊月作愁。
早須清黠虜,無事莫經秋。

《送人赴安西》古詩 作者岑參 古詩送人赴安西的原文詩意翻譯賞析
《送人赴安西》譯文及註釋

譯文
你看那位壯士,手執胡鉤跨上駿馬,英姿勃勃地越過隴山頭。他從小就立志報效國家,殺敵立功絕不是爲了做官封侯。萬里之外的故鄉景象將會在你的夢中出現,邊疆的月光常常會引起你的別離憂愁之情。你此去應該早日消滅那些胡族侵略者,不要優柔寡斷將戰事一拖經年。

註釋
⑴鉤:一種似劍而曲的兵器。
⑵翩翩:形容輕捷地馳騁。隴頭:指陝西箥隴縣西北。隴北地區是古代通往西域的要道。
⑶三邊:泛指邊陲地區。
⑷黠虜:狡猾的敵人。
⑸經秋:經年。

《送人赴安西》鑑賞

這是公元754年(天寶十三載)岑參第二次前往北疆之前在長安寫作的送行篇章。人對友人英姿勃發、捨身報國、不計名利的行爲極爲讚賞,又進一步饒有興趣地設想友人戍守邊疆一定會產生思鄉之念,最後祈盼早日蕩平虜寇,還邊境以安寧。全詩充滿愛國主義豪情。

“上馬帶胡鉤,翩翩度隴頭。”首聯二句寫友人裝備精良,身姿瀟灑,可見詩人對友人十分欣賞。

“小來思報國,不是愛封侯。”頷聯二句稱慕友人不但形象英姿颯爽,而且更有高尚、美好的心靈。這是更爲詩人所欽敬的一點。

“萬里鄉爲夢,三邊月作愁。”頸聯二句是設想友人久戍塞外必然會產生無窮的思鄉愁緒,言語中充滿關懷和愛護。詩人曾有過經年居留塞外的經歷,在《安西館中思長安》等詩中都曾表露過深沉的思鄉之情。因此他的設想可謂設身處地,情真意切,不是空穴來風。這裏對友人思鄉之念的想象,更見詩人所寄託的一片愛國深情。

“早須清黠虜,無事莫經秋。”尾聯盼望友人早日凱旋。詩人居漠北時,親眼目睹了戰爭所造成的巨大破壞。戰爭不僅造成了田園荒蕪,民不聊生,而且對戰士本身也是一種荼毒。因此詩人希望友人早日歸來,確是飽含深意。

全詩先寫友人的英雄風采,再由表及裏,從報國、思鄉的角度謳歌了友人的美好心靈,最後告誡友人,儘快結束戰爭,最好是別“經秋”。因爲唐朝戍邊將領往往擁兵自重,養敵蓄功,常將本可早日結束的戰爭一拖經年,給國家造成巨大損失。所謂“兵聞拙速,未睹巧以久也”,可見詩人淳樸的觀念中,還飽含戰略家的遠見卓識。

相關文章

推薦閱讀

  • 1《龍州送人赴舉》古詩 作者李洞 古詩龍州送人赴舉的原文詩意翻譯賞析
  • 2小學生必背古詩詞鑑賞——送元二使安西
  • 3《送相里郎中赴江西》古詩 作者獨孤及 古詩送相里郎中赴江西的原文詩意翻譯賞析
  • 4《送楚丘麴少府赴官》古詩 作者岑參 古詩送楚丘麴少府赴官的原文詩意翻譯賞析
  • 5送元二使安西古詩教案
  • 6《送馬判官赴安南》古詩 作者熊孺登 古詩送馬判官赴安南的原文詩意翻譯賞析
  • 7題臨安邸古詩
  • 8《送熊九赴任安陽》古詩 作者王維 古詩送熊九赴任安陽的原文詩意翻譯賞析
  • 9《又送赴關》古詩 作者李中 古詩又送赴關的原文詩意翻譯賞析
  • 10《送韓湘赴江西從事》古詩 作者姚合 古詩送韓湘赴江西從事的原文詩意翻譯賞析
  • 11經典古詩英譯西施詠
  • 12《送王大昌齡赴江寧》古詩 作者岑參 古詩送王大昌齡赴江寧的原文詩意翻譯賞析
  • 13《送從弟郎中赴浙西》古詩 作者劉禹錫 古詩送從弟郎中赴浙西的原文詩意翻譯賞析
  • 14《送西川杜司空赴鎮》古詩 作者薛逢 古詩送西川杜司空赴鎮的原文詩意翻譯賞析
  • 15《送柳八員外赴江西》古詩 作者皇甫冉 古詩送柳八員外赴江西的原文詩意翻譯賞析
  • 16《送王七錄事赴虢州》古詩 作者岑參 古詩送王七錄事赴虢州的原文詩意翻譯賞析
  • 17《江西送人》古詩 作者曹鄴 古詩江西送人的原文詩意翻譯賞析
  • 18送別的古詩
  • 19《送友赴闕》古詩 作者吳融 古詩送友赴闕的原文詩意翻譯賞析
  • 20《送韓校書赴江西幕》古詩 作者朱慶餘 古詩送韓校書赴江西幕的原文詩意翻譯賞析