當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 囫圇吞棗文言文翻譯

囫圇吞棗文言文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.18W 次

做事不能囫圇吞棗,要靜下心來做,否則欲速則不達。下面是小編整理的囫圇吞棗文言文翻譯,希望對你有所幫助!

囫圇吞棗文言文翻譯

原文

客有曰:“梨益齒而損脾,棗益脾而損齒。”一呆弟子思久之,曰:“我食梨則嚼而不咽,不能傷我之脾:我食棗則吞而不嚼,不能傷我之齒。”狎者曰:“你真是囫圇吞卻一個棗也。”遂絕倒。

譯文

有個客人說:"吃梨子對牙齒有好處,對脾卻有損傷;吃棗子對脾有益處,對牙齒卻有損害。"有一個傻瓜年輕人聽了這話,思考了很久,說:"我吃梨子的時候,只嚼不吞,它就不能損傷我的脾了;吃棗子的'時候,只吞不嚼,它就不能損傷我的牙齒了。"有個喜歡開玩笑的人說:"你真是囫圇吞棗呀!"大家聽了,都笑得前俯後仰。

【詞目】囫圇吞棗

【拼音】hú lún tūn zǎo

【出處】宋代的朱熹《答許順之書》:“今動不動便先說個本末精初無二致,正是鶻侖(囫圇)吞棗。”

【解釋】不多咀嚼,把棗子整個吞下去。比喻在學習上不求甚解,朦朧地接受新知識。囫圇:整個兒。

【用法】: 作謂語、賓語、狀語;形容讀書不認真

  成語典故

相傳,古時候有個老先生,身邊教了很多學生。一天課餘時間,學生們拿出新鮮的梨子和大棗吃了起來。這時,先生家裏來了一位客人。這位客人是個醫生。他看到學生們都 在不停地吃着梨子和大棗,就勸他們說:“雖然梨子有益於牙齒,但吃多了卻會傷脾;大棗是有益於脾,可是吃多了就會損壞牙齒。”聽了這位客人的話,一個愚鈍的學生想了很久才說:“那我吃梨的時候光嚼不嚥下去,這樣就不能傷我的脾了;吃棗就整個兒吞下去而不嚼,也就傷不了我的牙齒了。”客人說:“唉,真沒辦法,你整個兒一個囫圇吞棗呀!”