當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 現代詩 > 夜鶯之歌現代詩歌

夜鶯之歌現代詩歌

推薦人: 來源: 閱讀: 1.91W 次

黃昏熄滅,高熱在爐火上升騰,

夜鶯之歌現代詩歌

夜幕遮了我的眼,我眩暈,跳動的血管裏

苦痛在我枯瘦的額頭抽搐,彷彿睡眠

在我蒼白的祈禱旁灑了櫻慄,鱘麻的毒刺

刺入我的血液,忘卻的河水把我覆滅。

你恬靜的夏之精靈,幽叢密林的歡樂,

迸躍了一連串華嚴的冥想,孤獨而甜蜜。

我狂喜,哪一個酒神之泉,你的歌聲

爲奇異的泉水滋長,優遊、嫺雅,

喧譁的人世不曾聽見?啊,或者

你從迷醉的繆斯汲取樂音,他賜你祝福。

哦,與我共飲,作我孤獨的伴侶!

不飲那憂傷的淚之泉,煙霧繚繞的山谷,

美麗的仲夏,明澈的溪流是她的眸子,

我曾倒在那河邊哭泣;不飲忘川之水,

睡眠這欺騙的愛,先是迷醉,遮蓋了愁緒,

然後射來刺痛的光明,把青春灼得憔悴。

痛飲那百合仙子月光杯中的美酒吧!

別一小口,蔑視無益的.疑慮,清晨的露水

愛憐地閃爍,一旦你飲盡,就把你凍上

愁苦凝聚的涼意。來一大杯,熱情的太陽,

從東方的島嶼,帶來恬和的溫意。

等到了黃昏,酒中就糅合,玫瑰的紅潤,

閃耀在杯沿,你可以得到一個親吻。

夜晚,深深埋在土中,沉澱,杯中的塵粒;

我喝盡,我要從這世界離去,我要歌唱!

歌唱吧,這裏沒什麼給我留戀,

你迷醉的樂音,不曾有我熟悉的音律;

這世界有什麼好處!誰歌唱就得遊蕩,

誰呻吟,聲音就失去靈性,更有哀嘆答覆。

呵,疲弱者抽蓄、倒下,青春像枯瘦的手,

再也抓不來歡樂,卻把年輕的花朵折斷;

富貴之花園更是忙碌,風捲着枯凋的落葉,

追逐着憂傷的太陽,盲目的名聲,端坐於

空中的樓閣,嘲諷着這瘟疫的一羣。別去想吧,

疲憊的希望叫你呆楞,恐懼像顫抖的母鹿,

它狹小的疆域束縛歡樂的夢,唉,溫柔的感情,

把欺騙的秋波投於弱者,怎不傷悲?

雲端之上,一個輕捷的精靈,飛向你

幽深的住所,啊,那正是我詩歌的精靈,

它不像酒神迷醉,駕御着長風,撕裂

天幕片片。這肉身束縛於塵土愚蠢的種種,

它麻木、萎縮,沒一絲精氣,白白地哀嘆!

我要與你,融進綠野的懷抱,歌唱田野和鮮花,

好似一朵雲,裹着金色的黃昏,隱退、墜毀天際,

我消逝,悄悄離去!月亮恬靜的面龐爬上海波,

她沉思的目光覆滅在幽暗的大地,我看不見,

草地和樹枝,美麗的花冠,只有風吹過

寒冷、潮溼的苔蘚,帶來顫抖的光明。

夜晚卻沉醉於香馥,風也昏迷得窒息,

好讓我暗自猜想,怒放的花朵怎樣嬌撫,

待放的奇苞怎樣低頭含羞,春天唱起催眠曲,

怎樣注入她優美的精氣,到每一朵花。

那頭上的嫩枝,蒼白的百合迷醉於谷中的風,

待風花被風散去,芬芳的茉莉,花香好似

甜美的嗓音,在耳邊傾訴,野生的薔薇,

披一身紫裙,蟋蟀就動情地歌唱;我倒下,

在草邊,流水訴說着愛,讓我昏迷。

啊,我就要墜入它的懷裏,沉睡着等待死亡,

想必它已聽見我深情的呼喚,把我化作火焰吧,

甜蜜的死,憂傷的死呵!此刻,黎明在眨眼,

被黑夜催眠,我要離去,告別這個世界。

你卻不知疲倦,傾瀉着你幽祕的歡樂,

你歌唱甜美,我已昏眩;你唱着,我化入土裏。

你永遠歌唱,你這不羈、自由的精靈!

多少沉睡的世紀,或是一片饑荒,

你歌唱希望,隱蔽的林中,不曾有人知曉;

這歡愉的樂音,勝過詩神的泉水,酒神的佳釀,

爲了你,多少光明之軀,攀登峭崖懸壁,

爭戴榮譽的桂冠;呵,爲了你,流蕩的人,

甘願穿過險惡的風暴,在那奇異的鮮花之土,

把你的歌迴盪,甜蜜地哭泣,憂傷的思念;

爲了你,溫柔的感情甦醒,伴侶忍耐。

你歌唱,還要過多少世紀,世界新生又衰落。

新生!希望的鐘聲響徹,在升起的黎明,

清晨披着霞光,用露水編織微亮的雲霧,

夜晚的安寧使人昏迷,終至清晨寒冷地喚醒。

好時光呵,去吧,白白一個沉醉的美夢,

我仍是孤身一人;去吧,離開我清醒的頭腦,

你憂傷的歌聲,固然美妙,今後還要

使人想起甜蜜的死亡,對於我,你已失去

迷人的夢幻,快快遠去,春光多美好,

姑娘們浪漫,我要頡一籃鮮花,帶着露珠;

再見吧,再見!你多情的嗓音,伴着黑夜,

清風急切地催走,吻過樹梢,溫和的波浪

靜悄悄地送別,到那幽深的山谷,隱祕的森林,

沒有鳥兒鳴轉,以後被寂靜湮滅,悄無聲息。

歌聲飄然離我而去?我清醒,歌聲卻來過,

如今又隨爐火熄滅,化作空明的煙霧。