當前位置

首頁 > 語文基礎 > 手抄報 > 2016四年級英語手抄報

2016四年級英語手抄報

推薦人: 來源: 閱讀: 1.33W 次

中國在近幾十年的確發生了翻天覆地的變化,各方面都發展得很快。但是,不容置疑的是,我們在很多技術方面仍然落後於西方先進國家。要發展,要進步,要在較短的時間內掌握各種技術,我們不可能單靠自己搞研究,必須學習別人先進的技術。而學習的必要前提便是要掌握世界通用技術交流語言,我們的工具-英語。以下是本站網小編整理的數學手抄報資料,希望喜歡^^

2016四年級英語手抄報

  雪人 Snowman

Many friends of mine who study in the north upload a lot of interesting pictures about snowmen on their personal blogs. Born in the south and bred in the south; I never ever have a chance to see snow. I think they must have fun when they made a snowman. I really envy them. Every time I tell my parents we should go to the north for Spring Festival but they don’t agree (my father has some relations in Shanxi where snows every year) they think we could get sick because of the cold weather. Maybe someday I can travel to the north by myself.

I know that the cultural in the north is totally different from south. In south, we almost eat everything, while in the north, people staple food is wheat. I hear that they eat noodles all the time. I don’t know it’s true or not. I just want to travel to there to test it by myself. In my opinion, traveling alone or with my friends to the north is quite a challenge for me. I wish i can save enough money, so I can go there to see the view of the north.

我有很多在南方讀書的朋友,他們都在個人博客上上傳了關於雪人的照片。生長在南方,我從未見過雪。我覺得堆雪人的時候一定很好玩。我很羨慕他們。每次我告訴我的父母我們應該去南方過年時,他們卻不願意。(父親有兄弟在陝西,那裏每年都下雪)。他們認爲如果去北方的話會因爲寒冷而生病。也許某一天我會自己去北方旅遊。

我認爲北方的文化和南方的完全不一樣。在南方,我們基本上什麼都可以作爲食材。而在北方,人們的主食則是麪粉。我聽說他們總是吃麪條。我不知道這是否是真的還是假的。我想自己去北方旅遊,然後看看這是否爲真。在我看來,獨自一人或者與朋友去北方是種挑戰。我希望我能存到足夠的錢,然後去體驗北方的風景。

  我的母親 My Mother

I came back to school after the summer vacation. As soon as I settled down, I made a phone call to my mother. When I talked to her, I could not hold back my tears. “After all,” I said, “You’re my mother.”

During the vacation, mother and I had a quarrel. After that we were unwilling to talk with each other. She thought I was her sweet daughter and I believed that she did not respect me. Then after few days, I left home. My mother gave me a full package of home-make food and she said to me, “I cook this morning, take this then you can have it on the train.” However, I refuse to take it. I just turned away and slam the door without saying goodbye to my mother. I was still angry about her. “You’re still my good girl.” My mother said in a low voice chocked with sob.

On the train I could not eat anything, I felt terrible. How I wish I had said sorry to my mother before I left. Now all I want to say is, will you forgive me, my dear mother?

暑假結束後,我回到了學校。我一穩定下來,我就立刻打電話給我的母親。當我和她說話時,眼睛止不住流了下來。我對她說,“畢竟,你是我的母親。”

在假期的時候,我和媽媽吵了一架。從那以後我們都不願意和對方說話了。她認爲我不再是那個甜美可愛的女孩了。幾天後,我就離開了家。走之前,媽媽給了我一大包自己做的食品,她對我說:“我今早煮的,你拿着在火車上吃吧。”然後,我拒絕了媽媽的一片好心。然後我轉過身狠狠的摔上門走了。也沒有對她說再見。我還在生她的氣。“你依舊是我的好女兒。”她用低沉的聲音抽泣着說。

在火車上我吃不下任何東西,我感覺很內疚。我真希望在離家之前對我媽媽說聲抱歉啊。現在我只想說:我最親愛的母親,你願意原諒我麼?

更多熱門手抄報資料推薦:

1.2016小學三年級英語手抄報資料

2.2016四年級英語手抄報資料

3.2016四年級新學期手抄報內容

4.經典英語手抄報設計內容2016

5.2016三年級英語手抄報資料內容

6.2016小學三年級英語手抄報內容資料

7.2016年英語春節手抄報內容

8.2016四年級仿生學手抄報

9.2016年感恩母親節的英語手抄報