當前位置

首頁 > 作文中心 > 推薦作文 > 關於野心的英語作文及中文翻譯

關於野心的英語作文及中文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 2.09W 次

It may seem an exaggeration to say that ambition is the linchpin of society, holding many of its disparate elements together, but it is not an exaggeration by much. Remove ambition and the essential elements of society seem to fly tion, as opposed to fantasizing about desires, implies work and discipline to achieve goals, personal and social, of a kind society cannot survive without. Ambition is intimately connected with family, for men and women not only work partly for their families; husbands and wives are often ambitious for each other, but harbor some of their most ardent ambitions for their to have a family nowadays-- with birth control readily available, and inflation a good economic argument against having children is nearly an expression of ambition in itself. Finally, though ambition was once the domain chiefly of monarchs and aristocrats, it has, in more recent times, increasingly become the domain of the middle classes. Ambition and futurity a sense of building for tomorrow-- ar‘e inextricable. Working, saving, planning--these, the daily aspects of ambition .... have always been the distinguishing marks of a rising middle class. The attack against ambition is not incidentally an attack on the middle class and what it stands for. Like it or not, the middle class has done much of society‘s work in America; and it, the middle class, has from the beginning run on ambition.

關於野心的英語作文及中文翻譯

這似乎是一個誇張地說,野心是社會的關鍵,保持它的許多不同的元素結合在一起,但也不算太誇張。雄心社會的要素似乎分崩離析。野心,而不是幻想的慾望,意味着工作和努力完成目標,個人和社會,一個社會生存所必不可少的。野心和家庭緊密相連,因爲男人和女人不僅是爲了家庭而奮鬥;丈夫和妻子往往雄心勃勃的對方,但港一些爲孩子們最狂熱的野心。尚未有一家現在——節育一應俱全,和通貨膨脹的一個良好的經濟參數對生孩子近一個雄心大志的本身。最後,雖然雄心勃勃曾是君王和貴族的領地,它,在更近的時候,越來越成爲中產階級的領域。野心和未來感建築明天——密不可分。工作,儲蓄,規劃——這些日常生活方面,野心的…一直區分一個崛起中的中產階級。對野心的攻擊並不是偶然地攻擊中產階級以及它所代表的。喜歡還是不喜歡,中產階級在美國做了大量的社會工作;而且,中產階級,從一開始就懷有野心。

It is not difficult to imagine a world shorn of ambition. It would probably be a kinder world: without demands, without abrasions, without disappointments. People would have time for reflectionn. Such work as they did would not be for themselves but for the collectivity. Competition would never enter in. Conflict would be eliminated, tension become a thing of the past. The stress of creation would be at an end. Art would no longer be troubling, but purely celebratory in its family would become superfluous as a social unit, with all its former power for bringing about neurosis drained evity would be increased, for fewer people would die of heart attack or stroke caused by tumultuous endeavor. Anxiety would be extinct. Time would stretch on and on, with ambition long departed from the human heart.

不難想象一個缺乏抱負的世界。它可能是一個更好的世界:沒有需求,沒有磨損,沒有失望。人們將有時間進行反思。他們所從事的.工作將不是爲了自己而是爲了集體。競爭永遠不會介入。衝突將被消除,張力成爲過去。創造的重壓將得以終結。藝術將不再是困擾,但其功能將純粹爲了慶典。作爲社會單元的家庭將成爲多餘,所有原有的導致精神疾病的力量枯竭了。人們的壽命將會延長,因爲越來越少的人會死於心臟病或中風。焦慮將會消失。時光流逝,抱負卻早已遠離人類的心。

Ah, how unrelievedly boring life would be!

啊,長此以往人生將變得多麼乏味無聊!