當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 古詩鳥鳴澗王維帶拼音

古詩鳥鳴澗王維帶拼音

推薦人: 來源: 閱讀: 1.07W 次

《鳥鳴澗》是唐代詩人王維所作組詩《皇甫岳雲溪雜題五首》的第一首。此詩描繪山間春夜中幽靜而美麗的景色,側重於表現夜間春山的寧靜幽美。全詩緊扣一“靜”字着筆,極似一幅風景寫生畫。下面是古詩鳥鳴澗王維帶拼音,請參考!

古詩鳥鳴澗王維帶拼音

詩人用花落、月出、鳥鳴等活動着的景物,突出地顯示了月夜春山的幽靜,取得了以動襯靜的藝術效果,生動地勾勒出一蝠“鳥鳴山更幽”的詩情畫意圖。全詩旨在寫靜,卻以動景處理,這種反襯的手法極見詩人的禪心與禪趣。

  鳥鳴澗王維 拼音

人(rén)閒(xián)桂(guì)花(huā)落(luò),

夜(yè)靜(jìng)春(chūn)山(shān)空(kōng)。

月(yuè)出(chū)驚(jīng)山(shān)鳥(niǎo),

時(shí)鳴(míng)春(chūn)澗(jiàn)中(zhōng)。

  註釋

⑴鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。

⑵人閒:指沒有人事活動相擾。閒:安靜、悠閒,含有人聲寂靜的意思。桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品種,這裏寫的是春天開花的一種。

⑶春山:春日的山。亦指春日山中。空:空寂、空空蕩蕩。空虛。這時形容山中寂靜,無聲,好像空無所有。

⑷月出:月亮升起。驚:驚動,擾亂。山鳥:山中的鳥。

⑸時鳴:偶爾(時而)啼叫。時:時而,偶爾。

  白話譯文

很少有人活動只有桂花無聲地飄落,夜裏一片靜謐春日的山谷寂寂空空。

明月升起光輝照耀驚動了山中棲鳥,不時地高飛鳴叫在這春天的溪澗中。

  整體賞析

關於這首詩中的'桂花,頗有些分歧意見。一種解釋是桂花有春花、秋花、四季花等不同種類,此處所寫的當是春日開花的一種。另一種意見認爲文藝創作不一定要照搬生活,傳說王維畫的《袁安臥雪圖》,在雪中還有碧綠的芭蕉,現實生活中不可能同時出現的事物,在文藝創作中是允許的。不過,這首詩是王維題友人所居的《皇甫岳雲溪雜題五首》之一。五首詩每一首寫一處風景,接近於風景寫生,而不同於一般的寫意畫,因此,以解釋爲山中此時實有的春桂爲妥。

桂樹枝葉繁茂,而花瓣細小。花落,尤其是在夜間,並不容易覺察。因此,開頭“人閒”二字不能輕易看過。“人閒”說明周圍沒有人事的煩擾,說明詩人內心的閒靜。有此作爲前提,細微的桂花從枝上落下,才被覺察到了。詩人能發現這種“落”,或僅憑花落在衣襟上所引起的觸覺,或憑聲響,或憑花瓣飄墜時所發出的一絲絲芬芳。總之,“落”所能影響於人的因素是很細微的。而當這種細微的因素,竟能被從周圍世界中明顯地感覺出來的時候,詩人則又不禁要爲這夜晚的靜謐和由靜謐格外顯示出來的空寂而驚歎了。這裏,詩人的心境和春山的環境氣氛,是互相契合而又互相作用的。

在這春山中,萬籟都陶醉在那種夜的色調、夜的寧靜裏了。因此,當月亮升起,給這夜幕籠罩的空谷,帶來皎潔銀輝的時候,竟使山鳥驚覺起來。鳥驚,當然是由於它們已習慣於山谷的靜默,似乎連月出也帶有新的刺激。但月光之明亮,使幽谷前後景象頓時發生變化,亦可想見。所謂“月明星稀,烏鵲南飛”(曹操《短歌行》)是可以供讀者聯想的。但王維所處的是盛唐時期,不同於建安時代的兵荒馬亂,連鳥獸也不免惶惶之感。王維的“月出驚山鳥”,大背景是安定統一的盛唐社會,鳥雖驚,但決不是“繞樹三匝,無枝可依”。它們並不飛離春澗,甚至根本沒有起飛,只是在林木間偶而發出叫聲。“時鳴春澗中”,它們與其說是“驚”,不如說是對月出感到新鮮。因而,如果對照曹操的《短歌行》,在王維這首詩中,倒不僅可以看到春山由明月、落花、鳥鳴所點綴的那樣一種迷人的環境,而且還能感受到盛唐時代和平安定的社會氣氛。

王維在他的山水詩裏,喜歡創造靜謐的意境,這首詩也是這樣。但詩中所寫的卻是花落、月出、鳥鳴,這些動的景物,既使詩顯得富有生機而不枯寂,同時又通過動,更加突出地顯示了春澗的幽靜。動的景物反而能取得靜的效果,這是因爲事物矛盾着的雙方,總是互相依存的。在一定條件下,動之所以能夠發生,或者能夠爲人們所注意,正是以靜爲前提的。“鳥鳴山更幽”,這裏面是包含着藝術辯證法的。