當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《三衢道中》古詩 作者曾幾 古詩三衢道中的原文詩意翻譯賞析

《三衢道中》古詩 作者曾幾 古詩三衢道中的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.69W 次

梅子黃時日日晴,小溪泛盡卻山行。
綠陰不減來時路,添得黃鸝四五聲。

《三衢道中》古詩 作者曾幾 古詩三衢道中的原文詩意翻譯賞析
《三衢道中》譯文及註釋

譯文
梅子黃透了的時候,天天都是晴和的好天氣,
乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的盡頭,再改走山路繼續前行。
山路上蒼翠的樹,與來的時候一樣濃密,
深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時更增添了些幽趣。

註釋
①三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山縣,因境內有三衢山而得名。
②梅子黃時:指五月,梅子成熟的季節。
③小溪泛盡:乘小船走到小溪的盡頭。小溪,小河溝。泛,乘船。盡,盡頭。
④卻山行:再走山間小路。卻,再的意思。
⑤綠陰:蒼綠的樹陰。陰,樹陰。
⑥不減:並沒有少多少,差不多。
⑦黃鸝:黃鶯。

《三衢道中》簡析

梅子黃的五月,正是江南的雨季,卻遇上天天晴朗的日子。坐着小船游到了小溪的盡頭,回程正好走山路,現在看到的是一路綠蔭濃濃並不比以前看到的少,而綠蔭深處傳來的黃鸝的聲聲啼鳴,更增添了不少遊興。

這是一首紀行,寫詩人行於三衢道中的見聞感受。首句點明此行的時間,“梅子黃時”正是江南梅雨時節,難得有這樣“日日晴”的好天氣,因此詩人的心情自然也爲之一爽,遊興愈濃。詩人乘輕舟泛溪而行,溪盡而興不盡,於是舍舟登岸,山路步行。一個“卻”字,道出了他高漲的遊興。三四句緊承“山行”,寫綠樹蔭濃,爽靜宜人,更有黃鸝啼鳴,幽韻悅耳,渲染出詩人舒暢愉悅的情懷。“來時路”將此行悄然過渡到歸程,“添得”二字則暗示出行歸而興致猶濃,故能注意到歸途有黃鸝助興,由此可見出此作構思之機巧、剪裁之精當。

作者將一次平平常常的行程,寫得錯落有致,平中見奇,不僅寫出了初夏的宜人風光,而且詩人的愉悅情狀也栩栩如生,讓人領略到平的意趣。

相關文章