當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《祝英臺近·荷花》古詩 作者高觀國 古詩祝英臺近·荷花的原文詩意翻譯賞析

《祝英臺近·荷花》古詩 作者高觀國 古詩祝英臺近·荷花的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 3.53W 次

擁紅妝,翻翠蓋,花影暗南浦。波面澄霞,蘭艇採香去。有人水濺紅裙,相招晚醉,正月上、涼生風露。
兩凝佇。別後歌斷雲間,嬌姿黯無語。魂夢西風,端的此心苦。遙想芳臉輕顰,凌波微步,鎮輸與、沙邊鷗鷺。

《祝英臺近·荷花》古詩 作者高觀國 古詩祝英臺近·荷花的原文詩意翻譯賞析
《祝英臺近·荷花》鑑賞

首三句描繪荷花、荷葉,以紅妝、翠蓋來形容它們,以“擁”字襯托荷花之豔麗,以“翻”字刻畫風吹荷葉的狀態。時當盛夏,放眼眺望,但見水面上“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。”(楊萬里《曉出淨慈送林子方》)這裏用一“暗”字說明其投影廕庇了水邊之地。

“波面”兩句,以澄霞比喻荷花,陳與義《虞美人》詞小序中描寫荷花雲:“行舟之前後如朝霞相映,望之不斷也。”伊人亦結伴登上小舟,泛遊於荷花中。採香,見范成大《吳郡志》卷八:“吳王種香於香山,使美人泛舟於溪以採香。”這裏就指採摘荷花。

“有人”四句,寫飲酒遊樂。歐陽修有《漁家傲》一首,是用民歌方式渲染出歡樂的情調,可以作爲對比:“花底忽聞敲兩槳,逡巡女伴來尋訪。酒盞旋將荷葉當。蓮舟蕩,時時盞裏生紅浪。 花氣酒香清廝釀,花腮酒面紅相向。醉倚綠陰眠一餉。驚起望,船頭擱在沙灘上。”寫民間少女以荷葉當酒盞,歡飲至臉龐和荷花一樣,醉眠於船中而不知船已擱淺。在本詞則僅以“水濺紅裙”和“晚醉”來概括這遊樂的場面,他們在舟中潑水相戲,濺溼了色如荷花的紅裙,歡飲至於都有了醉意。不知不覺,已是夜幕降臨,月兒初上,風清露涼,歡樂已隨白晝消逝,分別的時刻終於來到了。

下片連接上文寫分別以後,思念同舟賞荷的伊人。“兩凝佇”,點出雙方黯然難捨之情。伊人去後,唯餘寂聊憂悶,耳中不聞遏雲歌聲,“嬌姿”是指懷想中伊人默默無語的姿容,同時也關連到眼前“欲斂嬌紅向人語”的荷花。

“魂夢”兩句,寫西風乍起,想伊人別情無限,魂牽夢縈,心中良苦。這裏亦暗指荷花紅,蓮心苦,“朝來又覺西風起。”“蓮子與人長廝類。無好意。年年苦在中心裏。”(歐陽修《漁家傲》)

結末四句。以“遙想”兩字,設想伊人此時亦正爲相思所苦,她漫步水濱,雙眉微蹙,宛如凌波仙子,縱然相隔雲山萬疊,自己亦能領會她的柔情。但她那優雅的儀態和輕盈的步履,猶如四周嫣然搖動的荷花,“日暮青蓋亭亭,情人不見,爭忍凌波去。只恐舞衣寒易落,愁入西風南浦。”(姜夔《念奴嬌》)兩者如今都無由得見,這種清幽的境界,亦只好讓水際沙邊的鷗鷺去領略了。

相關文章

推薦閱讀

  • 1《祝英臺近(春恨)》古詩 作者吳淑姬 古詩祝英臺近(春恨)的原文詩意翻譯賞析
  • 2祝英臺近北固亭古詩鑑賞附答案
  • 3《祝英臺近·剪鮫綃》古詩 作者文廷式 古詩祝英臺近·剪鮫綃的原文詩意翻譯賞析
  • 4《祝英臺近·北固亭》古詩 作者岳珂 古詩祝英臺近·北固亭的原文詩意翻譯賞析
  • 5《祝英臺近·除夜立春》古詩 作者吳文英 古詩祝英臺近·除夜立春的原文詩意翻譯賞析
  • 6荷花的詩句古詩大全
  • 7《祝英臺近·晚春》古詩 作者辛棄疾 古詩祝英臺近·晚春的原文詩意翻譯賞析
  • 8《祝英臺》古詩 作者趙彥端 古詩祝英臺的原文詩意翻譯賞析
  • 9《祝英臺》古詩 作者呂渭老 古詩祝英臺的原文詩意翻譯賞析
  • 10《祝英臺近(寒食詞)》古詩 作者韓淲 古詩祝英臺近(寒食詞)的原文詩意翻譯賞析
  • 11《祝英臺近(別詞)》古詩 作者王澡 古詩祝英臺近(別詞)的原文詩意翻譯賞析
  • 12《祝英臺近(薔薇)》古詩 作者史達祖 古詩祝英臺近(薔薇)的原文詩意翻譯賞析
  • 13古詩裏的荷花
  • 14《祝英臺近(中秋)》古詩 作者湯恢 古詩祝英臺近(中秋)的原文詩意翻譯賞析
  • 15《祝英臺近(木稚)》古詩 作者張潞 古詩祝英臺近(木稚)的原文詩意翻譯賞析
  • 16《祝英臺》古詩 作者曹勳 古詩祝英臺的原文詩意翻譯賞析
  • 17古詩英譯欣賞
  • 18《祝英臺近(賦牡丹)》古詩 作者張榘 古詩祝英臺近(賦牡丹)的原文詩意翻譯賞析
  • 19祝英臺近·上元100字
  • 20《祝英臺近(閨怨)》古詩 作者黎廷瑞 古詩祝英臺近(閨怨)的原文詩意翻譯賞析