當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 舊唐書薛嵩傳文言文翻譯

舊唐書薛嵩傳文言文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.66W 次

舊唐書》的修撰離唐朝滅亡時間不遠,資料來源比較豐富。以下是小編整理的關於舊唐書薛嵩傳文言文翻譯,歡迎閱讀。

舊唐書薛嵩傳文言文翻譯

舊唐書·薛嵩傳

原文

薛嵩,絳州萬泉人。祖仁貴,高宗朝名將,封平陽郡公。父楚玉,爲范陽、平盧節度使。嵩少以門蔭,落拓不事家產,有膂力,善騎射,不知書。自天下兵起,委質逆徒。廣德元年,東都平,時皇太子爲天下兵馬元帥,遣僕固懷恩東收河朔。嵩爲賊守相州,聞賊朝義兵潰,王師至,嵩惶惑迎拜於懷恩馬前,懷恩釋之,令守舊職。時懷恩二心已萌。懷恩平河朔旋,乃奏嵩及田承嗣、張忠志、李懷仙分理河北道;詔遂以嵩爲相州刺史,充相、衛、洺、邢等州節度觀察使,承嗣鎮魏州,忠志鎮恆州,懷仙鎮幽州,各據數州之地。時多事之後,姑欲安人,遂以重寄委嵩。嵩感恩奉職,數年間,管內粗理,累遷檢校右僕射。大曆八年正月卒。

嵩子平,年十二,嵩卒,軍吏欲用河北故事,脅平知留後務,平僞許之,讓於叔父崿,一夕以喪歸。及免喪,累授右衛將軍,在南衙凡三十年。宰相杜黃裳深器之,薦爲汝州刺史、兼御史中丞,理有能名。元和七年,淮西用兵,自左龍武大將軍授兼御史大夫、滑州刺史、鄭滑節度觀察等使,累有戰功。滑州城西距黃河二里,每歲常爲水患。平詢訪得古河道,接衛州黎陽縣界。平率魏博節度使田弘正同上聞,開古河南北長十四里,決舊河以分水勢,滑人遂無水患。居鎮六年,入爲左金吾大將軍。未幾,復爲鄭滑節度觀察使。

長慶元年,幽鎮叛,杜叔良統橫海全軍討伐不勝,王庭湊圍牛元翼於深州。棣州爲賊所窘,朝廷乃委平以師援棣州,平即遣將李叔佐以兵五百救之。居數月,刺史王稷饋給稍薄,兵士怨怒,叔佐不能戢,宵潰而歸。仍推突將馬狼兒爲帥,行及青城鎮,劫鎮將李自勸,並其衆;次至博昌鎮,復劫其鎮兵,共得七千餘人,徑逼青州城。城中兵士不敵,平悉府庫並家財募二千精卒,逆擊之,仍先以騎兵掩其家屬輜重,賊衆惶惑反顧,因大敗。狼兒與其同惡十數輩脫身竄匿,餘黨降,稍後者斬於鞠場。明日,狼兒亦就擒戮,脅從者放歸田裏。詔加右僕射,進封魏國公,由是遠近畏伏平之威略。

在鎮六週歲,兵甲完利,井賦均一。至是入覲,百姓遮道乞留,數日乃得出。在河中凡六年,召拜太子太保。明年,上疏乞老,以司徒致仕,居一年卒,冊贈太傅。

——節選自《舊唐書·列傳第七十四》

譯文

薛嵩是絳州萬泉人。祖父薛仁貴是高宗朝的名將,封爲平陽郡公。父親薛楚玉,做過范陽、平盧節度使。薛嵩年少時依靠先輩的功勳,放蕩不羈,不置家產,力氣很大,喜歡騎射,不喜歡讀書。自從天下兵起,加入了軍隊,歸附了叛軍。廣德元年,東都被平定,當時皇太子擔任天下兵馬元帥,派遣手下固懷恩東收取河朔。薛嵩替賊兵把守相州,聽說叛軍一方的軍隊潰敗,王師到來,薛嵩惶惑不安,到懷恩馬前迎接叩拜,懷恩放了他,讓他擔任原來的官職。當時懷恩反叛之心已經產生。懷恩平定河朔不久,就上奏薛嵩和田承嗣、張忠志、李懷仙等人分別管理河北道;皇帝下詔就任命薛嵩做相州刺史,充任相、衛、洺、邢等州節度觀察使,承嗣鎮守魏州,忠志鎮守恆州,懷仙鎮守幽州,各自佔據數州之地。當時是多事之後,暫且想要安撫人,於是把重任託付給薛嵩。薛嵩感念恩德竭心盡職,幾年間,管理範圍內大致治理得很好,多次被提拔做檢校右僕射。大曆八年正月死。

薛嵩的兒子薛平,年紀十二,薛嵩死了,軍吏想要遵照河北舊例,脅迫薛平留下來管理後務,薛平假裝答應他們,讓官給叔父薛崿,在一天夜裏因爲奔喪回家。等到守孝期滿,多次被授予右衛將軍,在南衙總共三十年。宰相杜黃裳很器重他,推薦他做汝州刺史、兼任御史中丞,治理得好,有有才能的聲名。元和七年,淮西發生戰爭,從左龍武大將軍官職授予兼任御史大夫、滑州刺史、鄭滑節度觀察等使,多次有戰功。滑州城西距離黃河二里,每年經常發生水災。薛平探詢察訪找到古河道,臨近衛州黎陽縣界。薛平率領魏博節度使田弘正一同彙報給皇上,開鑿古河南北總長十四里,挖開舊河來分流水勢,滑州百姓於是沒有水患了。在這裏鎮守六年,入朝擔任左金吾大將軍。不久,又做鄭滑節度觀察使。

長慶元年,幽鎮造反,杜叔良統帥橫海全軍討伐不能取勝,王庭湊集兵力在深州圍攻牛元翼。棣州被叛賊圍困,朝廷於是委派薛平率領軍隊援救棣州,薛平就派遣將領李叔佐帶領五百士兵救援。過了幾個月,刺史王稷運送補給逐漸變少,兵士怨恨憤怒,李叔佐不能平息,夜晚潰敗而回。仍舊推舉衝鋒陷陣的勇將馬狼兒做統帥,走到青城鎮,挾持鎮將李自勸,合併他的軍隊;接着到達博昌鎮,又脅迫鎮裏的'士兵,一共得到七千餘人,直接逼近青州城。城中兵士不敵,薛平完全拿出府庫和家裏的錢財招募二千精銳的士兵,迎擊對方,仍然先用騎兵掩擊敵人的家屬輜重,叛賊士兵惶惑反顧,於是大敗。馬狼兒與他的同夥十幾人脫身逃竄隱藏,其餘的同黨投降,投降晚的在鞠場斬首。第二天,馬狼兒也被抓殺頭,脅從者放回田裏。皇帝下詔加封薛平爲右僕射,進封爲魏國公,從此遠近敬畏佩服薛平的威略。

在幽鎮六整年,兵器鎧甲堅固鋒利,土地賦稅公平一致。到這時入朝覲見,百姓攔路請求他留任,幾天之後才能夠走出幽鎮。在河中總共六年,徵召授予太子太保。第二年,上疏因老請求辭官,憑司徒的身份辭官,過了一年死了,冊封贈官太傅。