疑鄰盜斧文言文翻譯
導語:疑鄰盜斧指不注重事實根據,對人對事胡亂猜疑以下是小編整理疑鄰盜斧文言文的資料,歡迎閱讀參考。
原文
人有亡鈇者,意者鄰之子,視其行步,竊鈇也;顏色,竊鈇也;言語,竊鈇 也;動作態度,無爲而不竊鈇也。俄而抇其谷而得其鈇,他日復見其鄰人之子,動作態度,無似竊鈇者。
翻譯
從前有個(鄉下)人,丟了一把斧子。他懷疑是鄰居家的兒子偷去了,便觀察那人,那人走路的樣子,像是偷斧子的;看那人的臉色表情,也像是偷斧子的`;聽他的言談話語,更像是偷斧子的,那人的一言一行,一舉一動,無一不像偷斧子的。
不久後,他(丟斧子的人)在翻動他的谷堆時發現了斧子,第二天又見到鄰居家的兒子,就覺得他言行舉止沒有一處像是偷斧子的人了。
含義
這則寓言說明,主觀成見,是認識客觀真理的障礙。當人以成見去觀察世界時,必然歪曲客觀事物的原貌。
做人處事要實事求是,從實際出發,不能憑空猜想。
疑鄰盜斧
yí lín dào fǔ
【成語釋義】
疑:懷疑;斧:斧頭。懷疑鄰居偷他的斧頭。指不注重事實根據,對人對事胡亂猜疑
【成語出處】
戰國·鄭·列禦寇《列子·說符》:“人有亡斧者,意其鄰之子。視其行步,竊斧也;顏色,竊斧也;言語,竊斧也;動作態度,無爲而不竊斧也。”
【感情色彩】
中性
【成語結構】
動賓式成語
【成語用法】
作謂語、賓語、定語;指疑心重
【產生年代】
古代成語
【近義詞】
疑神疑鬼