當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 先秦詩詞 > 《園有桃》古詩 作者佚名 古詩園有桃的原文詩意翻譯賞析

《園有桃》古詩 作者佚名 古詩園有桃的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.72W 次

園有桃,其實之餚。心之憂矣,我歌且謠。不知我者,謂我士也驕。彼人是哉,子曰何其?心之憂矣,其誰知之?其誰知之,蓋亦勿思!

《園有桃》古詩 作者佚名 古詩園有桃的原文詩意翻譯賞析

園有棘,其實之食。心之憂矣,聊以行國。不知我者,謂我士也罔極。彼人是哉,子曰何其?心之憂矣,其誰知之?其誰知之,蓋亦勿思!

《園有桃》譯文及註釋

譯文
  園中桃樹壯,結下桃子鮮可嘗。心中真憂悶呀,姑且放聲把歌唱。有人對我不瞭解,說我士人傲慢太驕狂。那人是對還是錯?你說我該怎麼做?心中真憂悶呀,還有誰能瞭解我?還有誰能瞭解我,何必掛念苦思索。
  園中棗樹直,結下棗子甜可食。心中真憂悶呀,姑且散步出城池。有人對我不瞭解,說我士人多變不可恃。那人是對還是錯?你說我該怎麼做?心中真憂悶呀,還有誰能瞭解我?還有誰能瞭解我,何必掛念苦思索。

註釋
①之:猶“是”。餚,吃。“其實之餚”,即“餚其實”。
②之:猶“其”。
③歌、謠:曲合樂曰歌,徒歌曰謠,此處皆作動詞用。
④是:對。
⑤其:作語助。
⑥蓋(hé 何):通盍,何不。亦:作語助。
⑦棘:指酸棗。
⑧聊:姑且。行國:離開城邑。“國”與“野”相對,指城邑。
⑨罔極:無極,妄想,沒有準則