當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 元代詩詞 > 《【南呂】一枝花 春雨潤夭桃》古詩 作者馬彥良 古詩【南呂】一枝花 春雨潤夭桃的原文詩意翻譯賞析

《【南呂】一枝花 春雨潤夭桃》古詩 作者馬彥良 古詩【南呂】一枝花 春雨潤夭桃的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.07W 次

春雨

潤夭桃灼灼紅,洗芳草茸茸翠。蝶愁搧香粉翅,鶯怕展縷金衣。堪恨堪宜,耽閣釀蜂兒蜜,喜調和燕子泥。遊春客怎把芳尋,鬥巧女難將翠拾。

【梁州】看一陣陣鎖層巒行雲嶺北,一片片泛桃花流水橋西。我醉來時怎臥莎茵地?難登紫陌,怎看羅衣?乾坤慘淡,園苑岑寂。每日家陰雨霏霏,幾曾見麗日遲遲!辛苦殺老樹頭憎婦鳴鳩,淒涼也古墓上催春子規,闌散了綠陰中巧舌黃鸝。酒杯,食櫑。可憐不見春明媚,正合着襄陽小兒輩。笑殺山翁醉似泥,四野雲迷。

【尾】叮嚀這雨聲莫打梨花墜,風力休吹柳絮飛。留待晴明好天氣,穿一領布衣,着一對草履,訪柳尋春萬事喜。

《【南呂】一枝花 春雨潤夭桃》古詩 作者馬彥良 古詩【南呂】一枝花 春雨潤夭桃的原文詩意翻譯賞析

相關文章

熱點閱讀

  • 1《【南呂】一枝花 嘲僧》古詩 作者程景初 古詩【南呂】一枝花 嘲僧的原文詩意翻譯賞析
  • 2《【南呂】一枝花 悔悟春風柳》古詩 作者陸登善 古詩【南呂】一枝花 悔悟春風柳的原文詩意翻譯賞析
  • 3《【南呂】一枝花 麗情》古詩 作者貫雲石 古詩【南呂】一枝花 麗情的原文詩意翻譯賞析
  • 4《【南呂】一枝花 怨雪》古詩 作者唐毅夫 古詩【南呂】一枝花 怨雪的原文詩意翻譯賞析
  • 5《【南呂】一枝花 贈小園春些》古詩 作者薛昂夫 古詩【南呂】一枝花 贈小園春些的原文詩意翻譯賞析
  • 6《【南呂】一枝花 隱居》古詩 作者胡用和 古詩【南呂】一枝花 隱居的原文詩意翻譯賞析
  • 7《【南呂】一枝花 閒樂》古詩 作者汪元亨 古詩【南呂】一枝花 閒樂的原文詩意翻譯賞析
  • 8《桃夭》古詩 作者佚名 古詩桃夭的原文詩意翻譯賞析
  • 9《【南呂】一枝花 連雲棧上馬》古詩 作者鄧玉賓 古詩【南呂】一枝花 連雲棧上馬的原文詩意翻譯賞析
  • 10《【南呂】一枝花 嘆秀英》古詩 作者商衟 古詩【南呂】一枝花 嘆秀英的原文詩意翻譯賞析
  • 11《【南呂】一枝花 詠喜雨用盡》古詩 作者張養浩 古詩【南呂】一枝花 詠喜雨用盡的原文詩意翻譯賞析
  • 12《【南呂】一枝花》古詩
  • 13《【南呂】一枝花 合箏酒酣春》古詩 作者喬吉 古詩【南呂】一枝花 合箏酒酣春的原文詩意翻譯賞析
  • 14《【南呂】一枝花 離悶》古詩 作者貫雲石 古詩【南呂】一枝花 離悶的原文詩意翻譯賞析
  • 15《【南呂】一枝花 行樂》古詩 作者趙顯宏 古詩【南呂】一枝花 行樂的原文詩意翻譯賞析
  • 推薦閱讀

  • 1《【南呂】一枝花 買笑銀箏暗》古詩 作者曾瑞 古詩【南呂】一枝花 買笑銀箏暗的原文詩意翻譯賞析
  • 2《【南呂】一枝花 湖上歸長天》古詩 作者張可久 古詩【南呂】一枝花 湖上歸長天的原文詩意翻譯賞析
  • 3祝婚詞:桃之夭夭
  • 4《【南呂】一枝花 爲玉葉兒作》古詩 作者亢文苑 古詩【南呂】一枝花 爲玉葉兒作的原文詩意翻譯賞析
  • 5《【南呂】玉交枝》古詩 作者喬吉 古詩【南呂】玉交枝的原文詩意翻譯賞析
  • 6《【南呂】一枝花 題東湖纖雲》古詩 作者任昱 古詩【南呂】一枝花 題東湖纖雲的原文詩意翻譯賞析
  • 7桃夭
  • 8《【南呂】一枝花 爲打球子作》古詩 作者王和卿 古詩【南呂】一枝花 爲打球子作的原文詩意翻譯賞析
  • 9《【南呂】一枝花 詠莊宗行樂》古詩 作者馬致遠 古詩【南呂】一枝花 詠莊宗行樂的原文詩意翻譯賞析
  • 10《【南呂】一枝花 爲玉梅作人》古詩 作者亢文苑 古詩【南呂】一枝花 爲玉梅作人的原文詩意翻譯賞析
  • 11 桃花夭夭,正迎春時作文
  • 12《夭桃詩》古詩 作者佚名 古詩夭桃詩的原文詩意翻譯賞析
  • 13詩經《國風·周南·桃夭》譯文及賞析
  • 14《【南呂】一枝花 鬢鬟梳綠雲》古詩 作者未知作者 古詩【南呂】一枝花 鬢鬟梳綠雲的原文詩意翻譯賞析
  • 15《【南呂】一枝花 送人入道》古詩 作者李致遠 古詩【南呂】一枝花 送人入道的原文詩意翻譯賞析
  • 16《【南呂】一枝花 自從俺學出》古詩 作者未知作者 古詩【南呂】一枝花 自從俺學出的原文詩意翻譯賞析
  • 17Tao Yao 詩經 桃夭
  • 18《【南呂】一枝花 間阻風吹散》古詩 作者徐琰 古詩【南呂】一枝花 間阻風吹散的原文詩意翻譯賞析
  • 19《【南呂】一枝花 詠劍離匣牛》古詩 作者施惠 古詩【南呂】一枝花 詠劍離匣牛的原文詩意翻譯賞析
  • 20《【南呂】一枝花 遠歸年深馬》古詩 作者奧敦周卿 古詩【南呂】一枝花 遠歸年深馬的原文詩意翻譯賞析