【原文】
雙調·轉調淘金令·思情(初相見時)
李邦祐
初相見時,止望和他同偕老。
心腸變也,更無些兒好。
他藏着笑裏刀,誤了我漆共膠。
他如今漾了甜桃,卻去尋酸棗。
我這裏自敲爻。
怎生消?
怎生消磨得我許多煩惱?
【註釋】
“誤了我漆共膠”句:意爲踐踏了愛情,耽誤了歡愛的夫妻生活。
漾了:這裏指拋棄了的意思。
【賞析】
此曲寫婦女失戀受折磨的'心情,既有“笑裏刀”、“漆共膠”的埋怨與憤恨又有“漾了甜桃”、“去尋酸棗”的惋惜和無奈,形象活靈活現,淋漓盡致,巧妙絕倫。全曲大有嚴辣,瀟灑活潑。
【題解】
此曲表現一位婦女失戀後折磨難耐的心情,寄託了作者的同情心。
本文鏈接:https://www.guowenyun.com/sczgf/yuandaishici/2008981.html