當前位置

首頁 > 語文基礎 > 課文 > 方仲永是哪個朝代

方仲永是哪個朝代

推薦人: 來源: 閱讀: 2.4W 次

很多人都背誦過方仲永這篇文章,下面就由小編爲大家整理方仲永是哪個朝代的內容,歡迎大家查看!

方仲永是哪個朝代

金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,並自爲其名。其詩以養父母、收族爲意,傳一鄉秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳(pān)仲永環謁(yè)於邑(yì)人,不使學。餘聞之也久。明道中,從先人還家,於舅家見之,十二三矣。令作詩,不能稱(chèn)前時之聞。又七年,還自揚州,復到舅家問焉。曰:“泯(mǐn)然衆人矣。”王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢於材人遠矣。卒之爲衆人,則其受於人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且爲衆人;今夫(fú)不受之天,固衆人,又不受之人,得爲衆人而已耶(yé)?

  譯

金溪平民方仲永,世代以耕田爲業。仲永長到五歲時,不曾認識書寫工具,有一天忽然哭着要這些東西。父親對此感到詫異,借鄰居的給他,他立即寫出四句詩,並且寫上自己的名字。這首詩以贍養父母、和同一宗族的人搞好關係爲主題,傳送給全鄉的秀才觀賞。從此給他指定物品他便能立刻作詩,詩的文采和道理都有值得讚賞的地方。同鄉的人對此感到驚奇,漸漸請他父親去做客,有的人還花錢求仲永題詩。父親把這種情況看作有利可圖,每天拉着仲永四處拜訪同鄉的人,不讓他讀書。

我聽說這件事已經很久了。明道年間,我跟從先父回到家鄉,在舅家見到了仲永,他當年十二三歲。讓他寫詩,他寫出來的詩已經不能與從前的名聲相稱。又過了七年,我從揚州回來,又到舅家問起仲永的情況。舅舅回答說:“他已經成爲普通的人了。”

王安石說:仲永的通達聰慧,是通過先天得到的。他的天資比一般有才能的人高得多。最終成爲普通人,是因爲他後天的教育沒有達到要求。像他那樣天資聰明,如此有才智,沒有受到後天的教育,尚且要成爲平凡的人;而那些不是天資聰明,本來就是平凡的人,又不接受後天的教育,能夠成爲普通人就爲止了嗎?

  字詞註解

1.傷:哀傷,嘆惜。

2.金溪:地名,今指江西金溪。

3.世隸耕:世代耕田爲業。

4.嘗:曾經。

5.書具:書寫工具,指筆、墨、紙、硯等。

6.對此(感到)詫異。

7.旁近:附近。這裏指鄰居。

8.自爲其名:自己在詩後署上了名字。

9.收族:意思是使同族人按照輩分、親屬的宗法關係和諧的相處。收:聚、團結。

10.自是:從此。

11.立就:立刻完成。

12.文理:文采和道理。

13.邑人:同縣的人。

14.稍稍:漸漸。

15.賓客其父:用賓客的禮節款待他的父親。賓客,這裏是以賓客之禮相待的意思。

16.乞:求取,討取。意思是花錢求仲永題詩。

17.利其然:認爲這樣是有利的。

18.扳(pān):通“攀”,拉扯。

19.環謁(yè):到處拜訪。

20.明道:宋仁宗年號(1032-1033)。

21.先人:這裏指王安石死去的父親。

22.稱(chèn):相當,符合。

23.泯(mǐn)然衆人矣:完全如同常人了。泯然,消失。指原有的'特點完全消失了。衆人,常人。矣,語氣詞。

24.王子:王安石的自稱。

25.通悟:通達聰慧。

26.受之天:“受之於天”的省略,意思是先天得到的。受,承受。

27.賢於材人:勝過有才能的人。賢,勝過,超過。才人,有才能的人。

28.受於人:指後天所受的教育。天、人對舉,一指先天的稟賦,一指後天的教育。

29.不至:沒有達到(要求)。

30.彼其:他。

31.得爲衆人而已耶:能夠成爲普通人就爲止了嗎?意思是比普通人還要不如。

  作者簡介

王安石(1021年—1086年5月21日),北宋臨川(今江西省東鄉縣上池村人),字介甫,晚號半山。北宋傑出的政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。在文學中具有突出成就。他一生寫了不少深刻反映人民疾苦和社會問題的作品。其詩“學杜得其瘦硬”,擅長於說理與修辭,善於用典故,有的風格遒勁有力,警闢精絕,有的風格雄健峭拔,修辭凝練,也有情韻深婉的作品,對後來宋詩的發展有很大影響。著有《臨川先生文集》。