當前位置

首頁 > 語文基礎 > 日誌 > 老媽叫我翻譯日誌

老媽叫我翻譯日誌

推薦人: 來源: 閱讀: 2.17W 次

老媽:這個“I don’t know.”是什麼意思?

老媽叫我翻譯日誌

我說:“我不知道”

老媽:送你上大學上了幾年,你怎麼什麼都不知道!!

我說:不是!就是“我不知道”嗎!!

老媽:還嘴硬!!!!$@%!#$^&%#$%@$%@#$%!^%^!^%$^#&.......(一頓爆揍)

老媽:你再給我說說這個,“I know.”什麼意思你該知道吧,給我說說。

我說:是“我知道”

老媽:知道就快說。

我說:就是“我知道”

老媽:找茬呀你?剛纔收拾你收拾的輕了是不?

我說:就是我知道呀!

老媽:知道你還不說!!不懂不要裝懂!&*$%^@$#!%$@^%#*$^^^##$%(又一頓爆揍)

老媽:你給我小心點,花那麼多錢送你上大學,搞的`現在什麼都不會,會那麼一丁點東西還跟老孃擺譜,再問你最後一個,你給我好好解釋一下,說不出來我再收拾你,你給我翻譯一下“I know but I don’t want to tell you.”是什麼意思?

我暈倒,拿起枕頭往頭上爆砸三十幾下,用頭撞牆四十多下,雙手輪番抽自己嘴巴五十多下,用腿踢桌子角六十多下,血肉模糊之時,我問老媽:這下你滿意吧。

這不她老人家又來問我了:“兒啊,I’m very annoyance,don`t tuouble me”是什麼意思啊~?

我說:“我很煩,別煩我”

老媽:“找打,跟**這麼說話”(於是被扁)

老媽又問:“I hear nothing,repeat. 是what意思啊?

我說:“我沒聽清,再說一次”

老媽又說了一遍:I hear nothing,repeat“

我說:“我沒聽清,再說一次”

結果被扁

老媽再問:“what do you say ”又怎麼解釋呢?

我說:“你說什麼“(再次被扁)

老媽再問:“look up in the dictionary”是何意啊?

我說:“查字典

“查字典我還問你做甚”(被扁)

老媽又問:you had better ask some body.怎麼翻呢?

我說:“你最好問別人”

“你是我兒子,我問別人幹嗎,又找打,我再問你:“use you head,then think it over”,又是什麼意思啊!

我說:“動動腦子,再仔細想想”

“臭小子,還敢耍我”接着又要動手。

我連忙說:“是世上只有媽媽好的意思”

“嗯,這還差不多,一會我給你做好吃的,明天再問你”