詠柳的詩意
《詠柳》
作者:賀知章
原文:
碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。
不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
註釋:
1、碧玉:碧綠色的玉。這裏用以比喻春天嫩綠的柳葉。
2、妝:裝飾,打扮。
3、一樹:滿樹。一:滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數量詞在使用中並不一定表示確切的數量。下一句的`“萬”,就是表示很多的意思。
4、絛(tāo):用絲編成的繩帶。這裏指像絲帶一樣的柳條。
5、裁:裁剪。
6、似:如同,好像。
詩意:
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,
輕柔的柳枝垂下來,
就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。
這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?
原來是那二月裏溫暖的春風,
它就像一把靈巧的剪刀。