當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 > 送靈師唐詩原文

送靈師唐詩原文

推薦人: 來源: 閱讀: 1.43W 次

【作品介紹】

送靈師唐詩原文

《送靈師》的作者是韓愈,被選入《全唐詩》的第337卷。

【原文】

送靈師

作者:唐·韓愈

佛法入中國,爾來六百年。

齊民逃賦役,高士著幽禪。

官吏不之制,紛紛聽其然。

耕桑日失隸,朝署時遺賢。

靈師皇甫姓,胤胄本蟬聯。

少小涉書史,早能綴文篇。

中間不得意,失跡成延遷。

逸志不拘教,軒騰斷牽攣。

圍棋鬥白黑,生死隨機權。

六博在一擲,梟盧叱迴旋。

戰詩誰與敵,浩汗橫戈鋋。

飲酒盡百盞,嘲諧思逾鮮。

有時醉花月,高唱清且綿。

四座鹹寂默,杳如奏湘弦。

尋勝不憚險,黔江屢洄沿。

瞿塘五六月,驚電讓歸船。

怒水忽中裂,千尋墮幽泉。

環回勢益急,仰見團團天。

投身豈得計,性命甘徒捐。

浪沫蹙翻涌,漂浮再生全。

同行二十人,魂骨俱坑填。

靈師不掛懷,冒涉道轉延。

開忠二州牧,詩賦時多傳。

失職不把筆,珠璣爲君編。

強留費日月,密席羅嬋娟。

昨者至林邑,使君數開筵。

逐客三四公,盈懷贈蘭荃。

湖遊泛漭沆,溪宴駐潺湲。

別語不許出,行裾動遭牽。

鄰州競招請,書札何翩翩。

十月下桂嶺,乘寒恣窺緣。

落落王員外,爭迎獲其先。

自從入賓館,佔吝久能專。

吾徒頗攜被,接宿窮歡妍。

聽說兩京事,分明皆眼前。

縱橫雜謠俗,瑣屑鹹羅穿。

材調真可惜,朱丹在磨研。

方將斂之道,且欲冠其顛。

韶陽李太守,高步凌雲煙。

得客輒忘食,開囊乞繒錢。

手持南曹敘,字重青瑤鐫。

古氣參彖系,高標摧太玄。

維舟事幹謁,披讀頭風痊。

還如舊相識,傾壺暢幽悁。

以此復留滯,歸驂幾時鞭。

【註釋】

(1)據宋方崧卿《韓集舉正》,這首詩是貞元二十年(804)爲陽山令時所作。

(2)六百年:佛教傳人中國的時間,歷史上有不同說法,普遍的傳說是始於漢明帝永平年間,但都不甚可信。確有史料可據的,據近代學者考證,應當在漢桓帝延熹以後。從東漢延熹至唐貞元二十年共有六百多年。

(3)齊民:平民。

(4)著:附着,依附。幽禪:幽指幽居;禪即禪定,靜思息慮的意思。

(5)隸:氓隸,即農民。

(6)朝署:朝廷和官署。

(7)胤胄:貴族子孫。蟬聯:相繼不絕。

(8)逸志:放縱的志趣。不拘教:不受禮法的約束。教指名教。

(9)軒騰:猶高蹈。指遠避塵世。牽攣:牽制,約束。

(10)機權:機變。馬融《圍棋賦》:“略觀圍棋兮,法於用兵;三尺之局兮,爲戰鬥場……白黑紛亂兮,於約如葛……自陷死地兮,設見權譎。”

(11)六博:古代的一種棋戲,設十二棋子,兩人對下,每人六棋。又設五個子,對棋時,擲般成採,才得走棋。

(12)嫋盧:六博戲的採名。李翱《五木經》說:五子皆黑者曰盧(最貴採),二白三黑者曰嫋(最賤採)。杜甫《今夕行》:“憑陵大叫呼五白,袒跣不肯成梟盧。”

(13)戰詩:比賽作詩。戰,唐朝人習慣用語,意思是比勝負。

(14)浩汗:氣勢盛大的樣子。鋋:兵器名,即小矛。

(15)盞:同“盞”,酒杯。

(16)高唱:美妙的歌唱。

(17)杳:深遠。湘弦:湘靈彈奏的琴瑟。

(18)黔江:水名,即今貴州烏江流入四川境內的一段。洄:逆流而上。沿:順流而下。

(19)瞿塘:長江三峽之首,在今四川奉節縣東,形勢險惡,夏季五六月水漲,尤爲行船所忌。

(20)讓歸船:不如順流而下的船迅疾。

(21)中裂:瞿塘峽口有灩澦堆,於江中心突兀而出,使江水同源分流,裂爲二水。

(22)幽泉:深淵。“泉”即淵字,唐人避高祖諱改。

(23)團團:迴環旋轉。

(24)投身:掉進江中。

(25)蹙:緊急,急迫。

(26)開忠:開州,治今四川開縣。忠州,治今四川忠縣。唐時二州並屬山南道。開州牧指唐次。次字文編,爲侍御史,貞元八年,竇參貶官,他受牽連,出爲開州刺史,在巴峽間十餘年不獲進用,憲宗繼位,始召還。見《舊唐書·文苑傳》。忠州牧指李吉甫。吉甫亦因竇參事貶爲明州員外長史,後轉忠州刺史。

(27)失職:指從朝官貶任州官。

(28)珠璣:比喻詩文之美。這裏用來稱譽唐次和李吉甫寫給靈師的贈詩。

(29)密席:貼近而坐。羅:羅列。嬋娟:美女。

(30)林邑:隋郡名,唐置林州,治所在今越南廣南省維川縣南,唐德宗貞元末州廢。

(31)使君:漢代以後對州郡長官的尊稱。

(32)逐客:被朝廷貶諦到遠方任職的`人。

(33)蘭荃:都是香草名。屈原《離騷》中多用來比喻君子和高潔的品德,這裏用來稱美贈送靈師的詩。

(34)漭沆:水勢廣大的樣子。

(35)別語:告別的話。

(36)行裾:行指離去;裾,衣袖,衣前襟。

(37)桂嶺:五嶺之一,在今湖南臨武縣北,相傳因山上多桂而得名。見《太平寰宇記》卷一一七《江南西道·連州·桂

陽縣》。

(38)恣:隨意。窺緣:觀覽、攀登。

(39)落落:灑脫開朗的樣子。王員外:指王仲舒,當時以吏部員外郎貶任連州司戶。參見卷四六二小傳。

(40)佔吝:佔據。

(41)攜被:被提攜受惠。跟着沾光的意思。

(42)兩京:唐朝都長安,稱西京;以洛陽爲東都,又稱東京。見《新唐書·地理志》。

(43)羅穿:羅列、貫穿。

(44)材調:才氣。

(45)朱丹:即硃砂。硃砂經過磨研才能得其用。

(46)韶陽:南朝梁置韶陽郡,治所在今廣西象州,至隋開皇中廢。唐置韶州(今廣東韶關市西),無韶陽。清方世舉《韓昌黎詩集編年箋註》以爲韶陽即韶州。

(47)高步:指志氣高遠。

(48)乞:給人錢物。繒:絲織品的總稱。

(49)南曹:本官署名,在選曹之南,故稱。唐制,吏部員外郎二人,一人掌判南曹,因又爲吏部掌判選院的員外郎的稱號。這裏是指王仲舒,因他貶謫前官吏部員外郎。敘:文體名,即送別贈言文章。

(50)參:齊,等同。彖系:即《彖辭》、《繫辭》,與《象傳》、《文言》、(說卦》、《序卦》、《雜卦》都是解說《易經》的著作,並稱《易傳》。

(51)太玄:漢代揚雄模仿《周易》撰寫的著作。

(52)干謁:對人有所求而請見。

(53)頭風痊:《三國志·魏書·王粲傳》附陳琳傳《注》引《典略》說,陳琳爲曹操“作諸書及檄,草成,呈太祖。太祖先苦頭風,是日疾發,臥讀琳所作,翕然而起曰:‘此愈我病!’數加厚賜。”。

(54)傾壺:猶乾杯,形容暢飲。陶淵明《詠貧士》之二:“傾壺絕徐瀝。”暢:通。幽悁:優鬱。

(55)歸驂:歸馬。庚信《李陵蘇武別讚》:“歸驂欲動,別馬將前。”鞭:鞭打。

【作者介紹】

韓愈(768—824) 字退之,洛陽人,文學家,世有韓昌黎、韓吏部、韓文公之稱。三歲即孤,由嫂撫養成人,貞元進士。曾官監察御史、陽山令、刑部侍郎、潮州刺史、吏部侍郎,卒贈禮部侍郎。政治上既不贊成改革主張,又反對藩鎮割據。尊儒反佛,比較關心人民疾苦 。

韓愈在文學上主張師承秦、漢散文傳統,積極倡導古文運動,提出“文以載道”、“文道合一”的觀點。《師說》、《進學解》等,皆爲名篇。韓詩力求創新,氣勢雄偉,有獨特風格,對宋詩創作影響較大,延及清代 。有《昌黎先生集》。