當前位置

首頁 > 國學之史部 > 舊五代史 > 舊五代史王審知傳閱讀附答案及翻譯大綱

舊五代史王審知傳閱讀附答案及翻譯大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.3W 次

舊五代史王審知傳

舊五代史王審知傳閱讀附答案及翻譯

王審知,字信通,光州固始人。父恁,世爲農民。唐廣明中,黃巢犯闕,江、淮盜賊蜂起。有賊帥王緒者,自稱將軍,陷固始縣,審知兄潮時爲縣佐,緒署爲軍正。蔡賊秦宗權以緒爲光州刺史,尋遣兵攻之,緒率衆渡江,所在剽掠,自南康轉至閩中,入臨汀,自稱刺史。緒多疑忌,部將有出己之右者皆誅之。潮與豪首數輩共殺緒,其衆求帥,乃刑牲歃血爲盟,植劍於前,祝曰:拜此劍動者爲將軍。至潮拜,劍躍於地,衆以爲神異,即奉潮爲帥。時泉州刺史廖彥若爲政貪暴,軍民苦之,聞潮爲理整肅,耆老乃奉牛酒,遮道請留。潮因引兵圍彥若,歲餘克之,又平狼山賊帥薛蘊,兵鋒日盛。

唐光啓二年,福建觀察使陳巖表潮爲泉州刺史。大順中,巖卒,子婿範暉自稱留後,潮遣審知將兵攻之。逾年,城中食盡,乃斬暉而降,由是盡有閩、嶺五州之地。潮即表其事,昭宗因建威武軍於福州,以潮爲節度、福建管內觀察使,審知爲副。

審知爲觀察副使,有過,潮猶加捶撻,審知無怨色。潮寢疾,舍其子延興、延虹、延豐、延休,命審知知軍府事。十二月丁未,潮薨,審知以讓其兄審邽,審邽以審知有功,辭不受。審知自稱福建留後,表於朝廷。唐末,爲威武軍節度、福建觀察使,累遷檢校太保,封琅琊郡王。樑朝開國,累加中書令,封閩王。是時,楊氏據江、淮,故閩中與中國隔越,審知每歲朝貢,泛海至登萊抵岸,往復頗有風水之患,漂沒者十四五。後唐莊宗即位,遣使奉貢,制加功臣,進爵邑。

審知起自隴畝以至富貴每以節儉自處選任良吏省刑惜費輕徭薄斂與民休息。三十年間,一境晏然。同光元年,審知卒。

(節選自《舊五代史卷一百三十四》)

10. 下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)

A. 尋遣兵攻之 尋:不久

B.潮猶加捶撻 撻:鞭打

C.自稱福建留後,表於朝廷 表:表彰

D.三十年間,一境晏然 晏:安定

11. 下列各組句子中,與王潮征戰、升職受封有關的一組是( )(3分)

①引兵圍彥若,歲餘克之 ②平狼山賊帥薛蘊 ③遣審知將兵攻之

④爲福建管內觀察使 ⑤累遷檢校太保,封琅琊郡王 ⑥累加中書令,封閩王

A.①②④⑤ B. ②③⑤⑥ C.①②③④ D. ①③④⑥

12. 下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )(3分)

A. 審知起自隴畝/以至/富貴每以節儉/自處選任良吏/省刑惜費/輕徭薄斂/與民休息

B. 審知起自隴畝/以至富貴/每以節儉自處/選任良吏/省刑惜費/輕徭薄斂/與民休息

C. 審知起/自隴畝以至富貴/每以節儉自處/選任良吏/省刑惜費/輕徭薄斂/與民休息

D. 審知起自隴畝/以至富貴/每以節儉自處選任/良吏省刑惜費/輕徭薄斂/與民休息

13. 下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是( )(3分)

A. 王緒貪暴多猜忌,所到之處狂取豪奪,還將才能超過他的部將都殺掉,於是當時擔任軍正的王潮與衆英豪一起殺了王緒。

B. 泉州刺史廖彥若貪婪殘暴,軍民深受其苦,聽說王潮治理嚴整,當地的老人們就捧着酒肉,攔路請求他留下。

C. 王潮佔有了閩、嶺五州的疆域之後,又派王審知領兵攻打福建觀察使陳巖的女婿範暉,最終範暉因彈盡糧絕投降。

D. 王審知每年朝貢,都要航海到登萊靠岸,往返都要冒很大的風險。莊宗即位後,詔令加封他功臣,晉升爵位並增加封地。

14. 把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(7分)

(1)其衆求帥,乃刑牲歃血爲盟,植劍於前,祝曰:拜此劍動者爲將軍。 (4分)

(2)潮薨,審知以讓其兄審邽,審邽以審知有功,辭不受。(3分)

參考答案:

10.(3分)C(表,上表。)

11.(3分)C(⑤⑥均爲王審知升職受封)

12.(3分)B

13.(3分)C( ①事件先後有誤;②範暉爲軍士們所殺)

14.(7分)

(1)(4分)那些部衆們尋求主帥,於是殺牲取血盟誓,在前面立了一把劍,祝告說:跪拜,能使(讓)此劍躍動的人做將軍。

(譯出大意給1分,刑植動三處,每譯出一處給1分)

(2)(3分)王潮去世,王審知將職權讓給兄長審邽,審邽認爲審知有功,推辭不接受。

(譯出大意給1分,以讓其兄的以、以審知有功的以,每譯出一處給1分)

參考譯文:

王審知,字信通,光州固始人。父親王恁,世代務農。唐朝廣明年間,黃巢攻進京城,江、淮一帶盜賊蜂起。有個賊帥王緒,自稱爲將軍,攻陷固始縣。王審知的哥哥王潮,當時是縣僚,王緒任用他做軍正。蔡州賊寇秦宗權任命王緒爲光州刺史,不久又派兵攻打他,王緒率領部下渡過長江,所到之處大肆劫掠,從南康輾轉到閩中,進入臨汀,自稱爲刺史。王緒多猜忌,把才能超過自己的部將都殺掉。王潮與爲首的幾名英豪共同殺掉了王緒,那些部衆們尋求主帥,於是殺牲取血盟誓,在前面立了一把劍,祝告說:跪拜,能讓此劍躍動的人做將軍。到王潮禱拜時,劍從地上躍起,衆人認爲神奇靈異,就擁戴王潮爲主帥。當時泉州刺史廖彥若當政貪婪殘暴,軍民深受其苦,聽說王潮治理嚴整,年老一輩的`人就捧着慰問的酒肉,攔路請求他留下。王潮因而領兵包圍了廖彥若,一年多後攻克他,又平定了狼山上的賊帥薛蘊,兵勢一天天強盛。

唐朝光啓二年,福建觀察使陳巖上表推薦王潮做泉州刺史。大順年中,陳巖去世,他的女婿範暉自稱留後,王潮派王審知領兵攻打範暉。過了一年,城中糧盡,於是軍士們殺掉範暉投降,由此王潮全部佔有了閩、嶺五州的疆域。王潮即上表陳述這些事,唐昭宗因而在福州設置威武軍,任王潮爲節度使、福建管區內觀察使,王審知爲副使。

王審知任觀察副使時,有了過失,王潮仍加以棍鞭責打,王審知沒有怨怒之色。王潮臥病不起,不用他的兒子延興、延虹、延豐、延休,而委任王審知掌管軍政事務。十二月丁未,王潮去世,王審知將職權讓給兄長審邽,審邽認爲審知有功,推辭不接受。王審知自稱爲福建留後,上表告知朝廷。唐朝末年,任威武軍節度使、福建觀察使,接連遷升到檢校太保,封爲琅琊郡王。樑代建國,官位遷任到中書令,封爲閩王。這時,楊氏佔據江、淮一帶,因此閩中與中原隔絕,王審知每年朝貢,航海到登萊靠岸,往返都有很大的風水之險,船隻被卷翻淹沒在海中的情況十有四五。後唐莊宗即位時,王審知派使者朝奉納貢,莊宗詔令加封功臣稱號,晉升爵位和增加封地。

王審知起自田間,直到富貴,常常以節儉自律,選拔任用好官吏,減省刑罰,節約開支,減輕徭役與賦稅,讓百姓休養生息。三十年中,全境安寧。同光元年,王審知逝世。