當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 答謝中書書文言文知識點

答謝中書書文言文知識點

推薦人: 來源: 閱讀: 2.69W 次

導語:《答謝中書書》是陶弘景寄給謝微談山水之美的一封信箋。全文結構巧妙,語言精奇。下面是文言文的知識點,歡迎參考!

答謝中書書文言文知識點

答謝中書書

山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。(夕日 一作:陽)

答謝中書書文言現象

古今異義

①四時俱備(時 古義:季節 今義:時間)

(備 古義:具備 今義:準備、具備)

②曉霧將歇(歇 古義:消散 今義:休息)

(曉 古義:清晨 今義:知道)

③夕日欲頹(頹 古義:墜落 今義:消沉,委靡)

④古來共談(談 古義:稱讚 今義:談論)

一詞多義

與-----未復有能與其奇者:參與,這裏指欣賞;

念無與爲樂者:和。

書-----謝答中“書”書:與“中”合用爲官職名;

謝答中書“書”:書信。

詞類活用

五色交輝:名詞作動詞,輝映。

【譯文】

山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞讚嘆的。巍峨的山峯聳入雲端,明淨的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的'林木,翠綠的竹叢,四季常存。

清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這裏實在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。