當前位置

首頁 > 語文基礎 > 問答 > 芙蓉樓送辛漸的詩意是什麼?

芙蓉樓送辛漸的詩意是什麼?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.42W 次

芙蓉樓送辛漸的詩意

芙蓉樓送辛漸的詩意是什麼?

《芙蓉樓送辛漸》

作者:王昌齡

原文:

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

註釋:

1、芙蓉樓:原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。據《元和郡縣誌>卷二十六《江南道·潤州》丹陽:“晉王恭爲刺史,改創西南樓名萬歲樓,西北樓名芙蓉樓。”丹陽在今江蘇省西南部,東北濱長江,大運河斜貫,屬鎮江市。

2、辛漸:詩人的一位朋友。這首詩是作者在江寧做官時寫的。

3、寒雨:秋冬時節的冷雨。

4、連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。

5、吳:古代國名,這裏泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮江一帶爲三國時吳國所屬。

6、平明:天亮的時候。

7、客:指作者的好友辛漸。

8、楚山:楚山:楚地的山。這裏的楚也指鎮江市一帶,因爲古代吳、楚先後統治過這裏,所以吳、楚可以通稱。

9、孤:獨自,孤單一人。

10、洛陽:現位於河南省西部、黃河南岸。

11、冰心:比喻純潔的.心。玉壺,道教概念妙真道教義,專指自然無爲虛無之心。

詩意:

冷雨灑滿江天的夜晚我來到吳地,

天明送走好友只留下楚山的孤影。

到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,

就請轉告他們,

我的心依然像玉壺裏的冰一樣純潔,

未受功名利祿等世情的玷污。