當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 白話翻譯成文言文

白話翻譯成文言文

推薦人: 來源: 閱讀: 2.94W 次

如果將流行語白話翻譯成文言文那會如何呢?下面就請一起來看看白話翻譯成文言文的例子吧!

白話翻譯成文言文

你過來我保證不打死你

我怎敢轉身,見你掌心淚痕,斷了我心中安穩,你的`蕭瑟愛恨。

我去寫張卷子冷靜下

紅塵三千墨,不如捲上繁華皆涼薄,一字一成酌。

畫面太美我不敢看

月籠人家,沉香入畫。那個少年還是眉間點砂,我卻歸隱佛剎,不覆芳華。幫汪峯上頭條

君有志在四方,奈何命薄淒涼,難敵這秀才三千,拱手焚香,誰許我一場浮生不朽,命格無雙,頭條王座。

我也是醉了

我自傾杯思卿妝,一杯涼,兩杯霜。

我只想做個安靜的美男子

塵世三千繁華,我且與酒杯琳琅良駒成雙,不敵我眉間紅豆硃砂。

我讀的書少,你別騙我

我日日美夢渡黃粱,君揮袖紙上畫江山,那日踏碎長安詩詞沉香,原來不過是一場鏡中花。

說得好有理由,我竟無言以對

君愛半壁江山半壁錦色,卿愛半醒浮生半醉山河,陌路交替,誰又能千語道破,悲歡離合。

對這個看臉的世界絕望了

情字何用?不如傾國玲瓏,不如傾城花容。還君一夢中

每天都被自己帥到睡不着

玉樹臨風美少年,攬鏡自顧夜不眠。

有錢,任性。

家有千金,行止由心。

醜的人都睡了,帥的人還醒着。

玉樹立風前,驢騾正酣眠。

主要看氣質。

請君莫羨解語花,腹有詩書氣自華。

也是醉了。

行邁靡靡,中心如醉。

人要是沒有理想,和鹹魚有什麼區別。

涸轍遺鮒,旦暮成枯;人而無志,與彼何殊。

別睡了起來嗨。

晝短苦夜長,何不秉燭遊。

不要在意這些細節。

欲圖大事,莫拘小節。

你這麼牛,家裏人知道麼。

腰中雄劍長三尺,君家嚴慈知不知。

心好累。

形若槁骸,心如死灰。

天冷了不出門。

若在冬令,則身居不出。

叔叔,我們不約!

擬得君一箋,而箋終不得。

減肥。

肉在皮下待時飛。

面基。

相逢何必曾相識。

我和小夥伴們都驚呆了。

寡人與衆愛卿皆膛目結舌。

人品好。

吉人自有天相。

人品差。

時運不濟,命運多舛。

what are you 弄啥嘞?

蠢物胡作此態?