當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 《三國志·關羽傳》文言文及翻譯

《三國志·關羽傳》文言文及翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.05W 次

雲長說的就是關羽,因爲關羽字雲長,下面是《三國志·關羽傳》文言文及翻譯,歡迎閱讀了解。

《三國志·關羽傳》文言文及翻譯

文言文:

關羽字雲長,河東解人也,亡命奔涿郡。與先主寢則同牀,恩若兄弟。而稠人廣坐,侍立終日,隨先主周旋,不避艱險。

建安五年,曹公東征,先主奔袁紹。曹公擒羽以歸,拜爲偏將軍,禮之甚厚。紹遣大將軍顏良攻東郡太守劉延於白馬,曹公使張遼及羽爲先鋒擊之。羽望見良麾蓋,策馬剌良於萬衆之中,斬其首還,紹諸將莫能當者,遂解白馬圍。曹公即表封羽爲漢壽亭侯。

初,曹公壯羽爲人,而察其心神無久留之意,謂張遼曰:“卿試以情問之。”既而遼以問羽,羽嘆曰:“吾極知曹公待我厚,然吾受劉將軍厚恩,誓以共死,不可背之。吾終不留,吾要當立效以報曹公乃去。”遼以羽言報曹公,曹公義之。

羽嘗爲流矢所中,貫其左臂。醫曰:“矢鏃有毒,毒入於骨,當破臂作創,刮骨去毒,然後此患乃除耳。”羽便伸臂令醫劈之。時羽適請諸將飲食相對,臂血流離,盈於盤器,而羽割炙引酒,言笑自若。

(節選自《三國志·關羽傳》,有刪改)

翻譯:

關羽字雲長,本字長生,河東解縣人.逃命到涿郡時,正碰上劉備在裏集合兵馬,關羽與張飛替他抵禦侵侮.劉備任平原相時,以關羽、張飛爲別部司馬,分管屬下士兵.劉備與他們兩人同牀共寢,親如兄弟.在人多廣衆的場合,他們兩人整天侍立在劉備左右,跟隨劉備應酬交接,不避艱險. 劉備刺殺徐州刺史車胄後,得到徐州讓關羽執行太守之事,自己又回到了沛縣.

建安五年,曹操東征,劉備投奔袁紹.曹操活捉關羽而回,任命關羽爲偏將軍,待他非常客氣.袁紹派遣大將軍顏良到白馬進攻東郡太守劉延,曹操讓張遼和關羽作先鋒迎擊顏良.關羽遠遠望見了顏良的旗幟和車蓋,便策馬馳入千軍萬馬之中刺殺顏良,割下顏良首級回到營中,袁紹的衆多將領沒有人能夠抵擋他,於是解了白馬之圍.曹操當即上表奏請朝廷封關羽爲漢壽亭侯.

當初,曹操佩服關羽的爲人,而觀察他的'心情神態並無久留之意,對張遼說:“你憑私人感情去試着問問他.”不久張遼詢問關羽,關羽感嘆地說:“我非常清楚曹公待我情義深厚,但是我受劉將軍的深恩,發誓與他同生死,不能背棄他.我終將不能留下,我必當立功來報答曹公後才離開.”張遼將關羽的話回報給曹操,曹操認爲他是義士.

關羽曾被亂箭射中,箭穿過他的左臂,後來傷口雖然癒合,但每當陰雨天氣,左臂常常疼痛.醫生說:“箭頭上有毒,毒素深入到了骨頭裏面,應當割開手臂到受傷處,颳去骨頭上的餘毒,然後這種病痛才能消除.”關羽便伸出手臂讓醫生開刀.當時關羽正好請了將領們宴飲,手臂上的血往下流,滴滿了一盤子,而關羽卻切肉飲酒,談笑自若.