當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 《正午牡丹》閱讀答案及原文翻譯

《正午牡丹》閱讀答案及原文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.03W 次

正午牡丹爲傳統吉祥圖案之一,由歐陽修從牡丹叢和貓古畫中看出時間爲正午的故事,畫家善於觀察,才能畫出常人所不見之處 ,下面給大家蒐集整理了《正午牡丹》閱讀答案及原文翻譯,希望對大家有所幫助!

《正午牡丹》閱讀答案及原文翻譯

原文

藏書畫者多取空名,偶傳爲鍾、王、顧、陸之筆,見者爭售,此所謂“耳鑑”。又有觀畫而以手摸之,相傳以謂色不隱指者爲佳畫,此又在耳鑑之下,謂之“揣骨聽聲”。 歐陽公嘗得一古畫牡丹叢,其下有一貓,未識其精粗[1]。丞相正肅吳公[2],與歐陽公姻家[3],一見曰:“此正午牡丹也。何以[4]明之?其花披哆[5]而色燥[6],此日中時花也;貓眼黑睛[7]如線,此正午貓眼也。有帶露花則房斂而色澤[8]。貓眼早暮則晴圓,日漸中狹長,正午則如一線[9]耳。”此[10]亦善求[11]古人筆意也。

 閱讀練習

一,解釋加點的詞

1.其下有一貓( ) 2.何以明之( ) 3.日漸中狹長( )

二,翻譯

1.貓眼黑睛如線,此正午貓眼也.

________________________________

2.此亦善求古人筆意也

________________________________

三,古人的畫惟妙惟肖和丞相吳公能一眼指出畫的`是"正午牡丹"的原因,都是_____的結果.

 參考答案

一,1.指牡丹叢 2.證明 3.逐漸

二,1.貓眼中的黑眼珠像一條線,這是正午時候的貓眼;

2.這也是善於探求古人筆下的意境.

《正午牡丹》閱讀答案及原文翻譯《正午牡丹》閱讀答案及原文翻譯

三,善於觀察

 附加

本文選自沈括《夢溪筆談》。沈括,北宋科學家、政治家。

1 嘗:曾經。

2 其下:牡丹叢下面。 其:代詞,代指牡丹叢。

3精粗:精良和粗劣。這裏指古畫水平的高低。

4 正肅吳公:即吳育,北宋丞相,字春卿,浦城人。生於1004年,死於1058年。他諡號爲“正肅”。

5姻家:親家。

6 何以:即“以何”,憑什麼,根據什麼。

7 明之:辨別它。明,辨別。

8 披哆(chǐ ):下垂散開,此處指花朵蔫的樣子。

9 燥:乾燥。

10 黑睛:瞳孔。

11求:探求。

12 如線:像一條線。

13 房:這裏指花房,即花冠,花心。

14 斂 :聚攏,收。

15 澤 :滋潤。

16 此:指吳育說的話。

17 善求:善於探求。 求:探求。

18筆意:這裏是指畫作的意境。

19識:懂得

20暮:晚

21日:太陽

22色澤:色彩鮮豔潤澤

23吳公:北宋丞相吳育,字春卿,浦城人

人物資料

歐陽修(1007-1073),字永叔,號醉翁,又號六一居士。漢族,吉安永豐(今屬江西)人,自稱廬陵(今永豐縣沙溪人)。諡號文忠,世稱歐陽文忠公,北宋卓越的文學家、史學家,唐宋八大家之一。

 參考譯文

歐陽修曾經得到一幅古畫"牡丹叢",花下有一隻貓,不知道這幅畫是精妙還是粗糙.丞相吳公,與歐陽修是兒女親家,一見這幅畫就說:"這畫的是'正午牡丹'.怎麼證明它呢 牡丹花朵鬆散下垂顏色發乾,這是太陽在中天時的花,貓眼中的黑眼珠像一條線,這是正午時候的貓眼.如果是帶着露珠的花,那麼花房一定緊緊收斂而且色彩鮮麗潤澤.貓眼在早晨和傍晚,眼珠都是圓的,漸近中午就變得又窄又長,到正午時就像弓條線了."這也是善於探求古人筆下的意境.

啓示:

畫家善於觀察,才能畫出常人所不見之處。而要想識畫之妙,亦非善於觀察不可。做任何事皆如此,豈止一畫而已。