當前位置

首頁 > 國學之史部 > 南齊書 > 南齊書閱讀理解答案及譯文大綱

南齊書閱讀理解答案及譯文大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 2.93W 次

荀伯玉,字弄璋,廣陵人也。祖永,南譙太守。父闡之,給事中。伯玉仕宋爲晉安王子勳鎮軍行參軍。泰始初,隨子勳舉事。及事敗還都,賣卜自業。

南齊書閱讀理解答案及譯文

齊高帝鎮淮陰,伯玉爲高帝冠軍刑獄參軍。高帝爲宋明帝所疑,被徵爲黃門郎,深懷憂慮,伯玉勸高帝遣數十騎入魏界,安置標榜。魏果遣遊騎數百履行界上,高帝以聞,猶懼不得留,令伯玉佔。伯玉言不成行,而帝卒複本任,由是見親待。後隨高帝還都,除奉朝請。高帝使主家事。武帝罷廣興還,立別宅,遣人於大宅掘樹數株,伯玉不與,馳以聞,高帝善之。

升明初,仍爲高帝驃騎中兵參軍,帶濟陽太守。霸業既建,伯玉忠勤盡心,常衛左右,加前將軍,大見委信。時武帝在東宮,自以年長,與高帝同創大業,朝事大小悉皆專斷,多違制度。左右張景真偏見任遇,又多僭侈。武帝拜陵還,景真白服乘畫舴艋,坐胡牀。觀者鹹疑是太子,內外祗畏,莫敢有言者。荀伯玉嘆曰:太子所爲,官(太祖)終不知,豈得畏死,蔽官耳目!我不啓聞,誰當啓者!驍騎將軍陳胤叔先已陳景真及太子前後得失,伯玉因武帝拜陵之後,密啓之,上大怒。武帝東還,遣文惠太子、聞喜公子良宣敕詰責,並示以景真罪狀,使以太子令收景真殺之。胤叔因白武帝,皆言伯玉以聞,太子左右以此深怨伯玉。武帝憂懼,稱疾月餘日。

高帝臨崩,指伯玉以屬武帝。此人事我忠,我身後,人必爲其作口過,汝勿信也。武帝即位,伯玉憂懼。上聞之,以其與垣崇祖善,崇祖田業在江西,慮相扇爲亂,加意撫之,伯玉乃安。永明元年,與崇祖並見誣伏誅,而胤叔爲太子左率。呂文顯嘆曰:伯玉能謀太祖而不能自謀,豈非天哉!

(選自《南齊書》,有刪改)

8.對下列句子加點字的解釋,不正確的一項是

A.安置標榜 標:標準

B.又多僭侈 僭:過分

C.蔽官耳目 蔽:矇蔽

D.內外祗畏 祗:恭敬

9.下列各句中,加點詞的意義和用法都相同的一組是

A.高帝爲宋明帝所疑 其名爲鵬

B. 莫敢有言者 故非有志者不能至也

C.以其與垣崇祖善 以狀語武

D.上聞之 則無望民之多於鄰國也

10.把第Ⅰ卷文言文中畫橫線的'句子翻譯成現代漢語。(8分)

(1)魏果遣遊騎數百履行界上,高帝以聞,猶懼不得留,令伯玉佔。(4分)

(2)此人事我忠,我身後,人必爲其作口過,汝勿信也。(4分)

11.請簡要概括第Ⅰ卷文言文中荀伯玉的性格特點。(4分)

參考答案

8.A(標明)

9.B(B代詞:......的人 。A介詞,被/動詞,叫做。 C介詞,因爲/介詞,把 。 D代詞,這件事/助詞,主謂之間,取消句子獨立性。)

10.(1)魏國果然派遣數百騎兵在魏齊邊界遊蕩,太祖(高帝)把這種情狀上報,但還是害怕不能留駐淮陰,讓荀伯玉占卜。【給分點:遊騎數百:定語後置(1分);以:把(1分);句意通順2分)】

(2)這個人侍奉我很忠誠,我死後,一定會有人找他言語上的過失,你不要相信。【(給分點:身後:死後(1分);過:過失(1分);句意通順2分)】

11.機智 忠心 敢於直言 不懼權貴(一點1分,共4分)

文言翻譯:

荀伯玉,字弄璋,是廣陵人。祖父荀永,是南譙太守。父親荀闡之,官任給事中。荀伯玉在宋朝做官,擔任晉安王劉子勳鎮軍行參軍。泰始初年,荀伯玉跟隨劉子勳發動起義,等到起義失敗後回到京都,占卜維持生計。

齊高帝鎮守淮陰,伯玉擔任冠軍刑獄參軍。高帝被宋明帝懷疑,被徵爲黃門郎,高帝深感憂慮。伯玉勸高帝派遣數十騎兵進入魏界,設置界標表示佔據該地。魏國果然派遣數百騎兵在魏齊邊界遊蕩,太祖(高帝)把這種情狀上報,但還是害怕不能留駐淮陰,讓荀伯玉占卜。荀伯玉斷卦說不要動身前去,而明帝果然有詔恢復太祖本任官職,荀伯玉由此更被太祖當作親信看待。後來伯玉跟隨高帝回到京都,是奉朝請(朝廷給予閒散大官的優厚待遇)。高帝讓他主管家裏的事情。武帝離開廣興返回京城大肆修建別苑,派人在伯玉宅子裏挖掘幾株樹,伯玉不給,武帝迅速把這件事上報高帝,高帝認爲伯玉做得很好,並說:你就該這樣做。

升明初年,伯玉仍然擔任驃騎中兵參軍,帶濟陽太守。霸業已經完成,伯玉忠心勤勞盡心盡力做事。常常守衛在高帝左右。加前將軍,很受高帝委任信賴。當時武帝還是太子,自認爲年長,和高帝一起創下國家基業,朝中的大小事情都獨斷專行,經常違反制度。太子身邊的人張景真很受武帝偏愛和重用,又奢侈無度。武帝拜陵回來。張景真穿着白服乘坐在小船上畫畫,坐在胡牀上。看到的人都以爲是太子,內外都敬畏,沒有敢說的人。荀伯玉感嘆說:太子的所作所爲,高帝終究不知道,怎麼能因爲怕死,使太祖受矇蔽。我不稟報使太祖知道這些情況,誰來稟報(皇上)。驍騎將軍陳胤叔已經先將張景真及太子的過錯陳述上去。伯玉趁去武帝拜陵之後,祕密啓奏皇上,皇上非常生氣。武帝拜陵回來後,皇上派文惠太子、聞喜公子良宣告皇上的詔書譴責太子,並且把張景真的罪狀給武帝看。派人以太子的命令收押張景真然後殺了他。胤叔趁機告訴武帝,說都是荀伯玉讓皇上知道了這些事。太子左右的人因此十分痛恨荀伯玉。武帝擔憂害怕,稱病一個多月。

高帝臨死之前,指着伯玉囑咐武帝說:這個人侍奉我很忠誠,我死後,一定會有人找他言語上的過失,你不要相信。武帝登上皇位,伯玉擔憂恐懼,皇上聽說了,因爲他和垣崇祖交好,垣崇祖田業在江西,擔心他們一起作亂,皇上特意撫慰荀伯玉,伯玉才安心。永明元年,和垣崇祖一起被誣告被殺了,而胤叔擔任太子左率,呂文顯感嘆說:伯玉能替太祖謀劃卻不能替自己謀劃,這難道不是天意嗎。