當前位置

首頁 > 教案中心 > 九年級教案 > 人教版九年級語文下冊《我用殘損的手掌》導學案

人教版九年級語文下冊《我用殘損的手掌》導學案

推薦人: 來源: 閱讀: 8.94K 次

  教學目標

人教版九年級語文下冊《我用殘損的手掌》導學案

  知識目標

1.瞭解戴望舒及其詩歌創作。

2.理解詩中的藝術形象,把握詩歌的感情線索,感情背誦本詩。

  能力目標

1.品味詩歌語言,深層體會變幻多姿的抒情風格。

2.理解詩歌對比手法的運用及其表達效果,培養學生解讀詩歌意象的能力。

  德育目標

體會詩人對苦難祖國的深切關注和真摯愛戀,培養學生的愛國情感。

教學重點、教學難點

1. 感情誦讀,把握全詩的感情線索,體會詩人情感的變化。

2.理解詩中的藝術形象寄寓的詩人的情感,對比手法的運用及其表達效果。

  教學過程

  自主預習

  一、導語設計

同學們,提及戴望舒,我們自然想到的是彷徨在寂寥的雨巷.撐着油紙傘,“丁香一樣地結着愁怨的姑娘”,但盧溝橋頭的炮火點燃了民族鬱憤,以“雨巷詩人”之名行世的戴望舒也收起了彷徨“雨巷”中的“油紙傘”,而在“獄中題壁”,並且“用我殘損的手掌,摸索這廣大的土地”,放聲歌唱“永恆的中國”。今天,我們就一起走進詩人在侵略者的鐵窗下獻給祖國的戀歌——《我用殘損的手掌》。

  二、資料助讀 (投影)

戴望舒(1905~1950),原名戴夢鷗。浙江杭縣人。1923年秋人上海大學中文系。1925年加入共產主義青年團,做宣傳工作。1928年在上海與人合辦一線書店,出版《無軌列車》半月刊。被查封后改名水沫書店,出版《新文藝》月刊。1931年加入左聯。1932年自費赴法國,在里昂中華大學肄業。一年後到巴黎大學聽講,受法國象徵派詩人影響。1935年回國。次年創辦《新詩》月刊。1938年避居香港,主編《星島日報》、副刊《星座》及詩刊《頂點》。還曾主編過《珠江日報》和《大衆日報》副刊。同時組織“文協”香港分會並任理事。1941年,日本佔領香港後被捕入獄,受傷致殘,表現了高尚的民族氣節。1949年回到內地在國際新聞局法文組從事翻譯。1950年因氣喘病去世。詩集有《我的記憶》《望舒草》《望舒詩稿》和《災難的歲月》。早年詩歌多寫個人的孤寂心境,感傷氣息較重,因受西方象徵派的影響,意象朦朧、含蓄。後期詩歌表現了熱愛祖國、憎恨侵略者的強烈感情。

《我用殘損的手掌》作於1942年?月3日,是詩人在侵略者的鐵窗下獻給祖國的歌。

  三、掌握下列字詞。

錦幛(zhàng) 荇藻(xìng zǎo) 蓬蒿(Péng hāo)

憔悴(qiáo cuì):形容人瘦弱,面色不好看。

螻蟻(lóu yī):“螻蛄和螞蟻,用來代表微小的生物,比喻力量薄弱或地位低微的人。