當前位置

首頁 > 語文基礎 > 課文 > 惠子善譬的典故出處

惠子善譬的典故出處

推薦人: 來源: 閱讀: 3.71W 次

“惠子善譬”出自《新序·善說》,《新序》爲劉向所編。

惠子善譬的典故出處

客謂樑王曰:“惠子之言事也善譬,王使無譬,則不能言矣.”王曰“諾!”明日見,謂惠子曰:“願先生言事則直言耳,無譬也。”惠子曰:“今有人於此而不知彈者,曰:‘彈之狀若何?’應曰:‘彈之狀如彈。則諭乎?’王曰:“末諭也。”“於是,更應曰:‘彈之狀如弓,而以竹爲弦。則知乎?”王曰“可知矣。”惠子曰:“夫說者,固以其所知諭其所不知,而使人知之。今王曰‘無譬’,則不可矣。”王曰:“善!”

  原文意思是說:

一個門客對樑王說:“惠子說話,擅長打比方。大王如果不讓他打比方,他就沒有辦法講清楚一件事情。”樑王說:“行。”第二天,樑王碰到惠子,對惠子說:“今後希望先生講什麼事情都直截了當地說,不要打比方了。”惠子說:“如果有一個不明白‘彈’是什麼東西的人,他問你彈的形狀像什麼,你告訴他彈的`形狀就像彈,他能明白嗎?”樑王說:“不明白。”惠子接着說:“這時你告訴他:‘彈的形狀像把弓,它的弦是用竹子做的’,他會明白嗎?”樑王說:“可以明白了。”惠子說:“說話的人本來就是用人們已經知道的東西來說明人們所不知道的東西,從而使人們真正弄懂它。現在叫我不打比方,這就行不通了。”樑王說:“你說得沒錯。”

“惠子善譬”這個故事用以說明:把別人的長處看做短處,並且強迫別人放棄自己的長處去說話、去辦事,那是行不通的。