當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 小兒不畏虎的文言文翻譯

小兒不畏虎的文言文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.57W 次

《小兒不畏虎》出自北宋文學家蘇軾《東坡全集》,下面是小編整理的'小兒不畏虎文言文翻譯,希望對你有所幫助!

小兒不畏虎的文言文翻譯

原文

有婦人晝日置二小兒沙上而浣衣①於水者。虎自山上馳來,婦人倉皇沉水避之。二小兒戲沙上自若。虎熟視久之,至以首牴觸,庶幾②其一懼;而兒癡,竟不知。虎亦尋卒去。

意虎之食人,先被之以威;而不懼之人,威亦無所施歟!

譯文

有個婦人白天將兩個小孩安置在沙灘上,而自己去河邊洗衣服。老虎從山上跑了下來,婦人慌忙地潛入水裏來躲避老虎,兩個小孩還是像剛纔一樣在沙灘上玩耍。老虎仔細地盯着他們看了很久,甚至用頭來觸碰他們,希望讓其中一個能夠感到害怕,可是小孩很天真,最終還是不知道害怕,一會兒,老虎終於離開了。估計老虎吃人,總是先用其威風施加在別人身上;可是對於不害怕人,它威風也就沒有施展地方

寓意

1面對困難我們要無所畏懼

2無知而無畏

道理

1.人對人倒常常是這樣。最終還是要憑實力決定一切。

2.面對突如其來艱難或挫折,只要我們鎮定自若,勇敢無畏,也一定能克服困難,取得成功。

(望而生畏,自傷銳氣;無所畏懼,成功有望。)

3.初生牛犢不怕虎